Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «député de roberval pourrait venir » (Français → Anglais) :

Toute cette notion d'évoquer une menace qui pourrait venir d'une source inconnue qui déciderait un jour d'attaquer l'Amérique du Nord la Corée du Nord comme le député de Calgary-Sud-Est l'a dit est tout simplement absurde.

The whole notion of conjuring up the threat that might be coming from some unknown source that would one day decide to attack North America as the member for Calgary Southeast indicated, perhaps North Korea is simply absurd.


Le président suppléant (M. Kilger): Je demanderais à l'honorable député de Terrebonne s'il pourrait venir en aide à la Présidence, peut-être avec une clarification.

[English] The Acting Speaker (Mr. Kilger): Does the member for The Battlefords-Meadow Lake care to comment on this?


Le député de Roberval a aussi soutenu qu'à son avis, vu que la conduite du premier ministre a constitué une entrave au travail de la Chambre, la question devrait être renvoyée au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre qui pourrait examiner la conduite du premier ministre et les réponses qu'il a données et faire comparaître des témoins.

The hon. member for Roberval also submitted that, in his view, as the behaviour of the Prime Minister constituted an obstruction of the House, the matter should be referred to the Standing Committee on Procedure and House Affairs, where the answers and the behaviour of the Prime Minister could be reviewed and witnesses summoned.


L'hon. Pierre S. Pettigrew (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, le député de Roberval pourrait venir s'essayer dans Papineau—Saint-Denis également.

Hon. Pierre S. Pettigrew (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, the member for Roberval can come and try his hand in Papineau—Saint-Denis as well.


En mars dernier, le député de Roberval posait la question suivante, et je cite: «Aujourd'hui, après dix mois, le déficit accumulé serait de 7,3 milliards de dollars, ce qui pourrait vouloir dire un déficit réel de 10 à 12 milliards en 1996-1997, au lieu des 19 milliards annoncés. Est-ce que le ministre des Finances est un cachottier ou un incompétent?» Et le ministre des Finances de répondre: «Mais d'où sort-il les 12 milliards?

Last March, the hon. member for Roberval asked the following question: “Today, after ten months, the cumulative deficit is reported to be $7.3 billion, which could mean a real deficit of $10 billion to $12 billion in 1996-97 instead of the $19 billion he announced—Is the Minister of Finance sneaky or incompetent?” The Minister of Finance's response to this: “But where does this $12 billion figure come from?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député de roberval pourrait venir ->

Date index: 2023-01-07
w