Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre récréatif d'Ottawa sud
Services juridiques communautaires du sud d'Ottawa

Traduction de «député de ottawa-sud » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ministre des Pêches et des Océans et député de Vancouver Sud-Burnaby

Minister of Fisheries and Oceans and MP for Vancouver South-Burnaby


Centre récréatif d'Ottawa sud

Ottawa South Community Centre


Services juridiques communautaires du sud d'Ottawa

South Ottawa Legal Clinic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis du même avis que l'ancien ministre de la Justice, qui, en 2006, a dit, lorsque le député d'Ottawa-Sud a présenté une disposition semblable, qu'il considérait que les dispositions du Code criminel relatives aux méfaits sanctionnaient adéquatement le méfait que le député d'Ottawa-Sud et le député d'Orangeville voulaient punir.

I adopt the views of the then-minister of justice in 2006 who said, when the member for Ottawa South introduced a similar provision, that he thought at that time that the mischief provisions of the Criminal Code were adequate to address the mischief the hon. member for Ottawa South and my colleague from Orangeville wished to address.


Nous, les députés libéraux de la région de la capitale nationale, soit le député d'Ottawa-Sud, le député d'Ottawa—Vanier et moi-même, insistons à juste titre pour une meilleure protection de la ceinture verte.

The Liberal members from the National Capital Region, the member for Ottawa South, the member for Ottawa—Vanier and myself, are calling for better protection of the greenbelt.


Le député d'Ottawa-Sud, le député d'Ottawa—Vanier et moi-même, comme députés libéraux représentant une circonscription dans la région de la capitale nationale, réclamons, à juste titre, une meilleure protection de la ceinture verte.

The member for Ottawa South, the member for Ottawa—Vanier and I as Liberal members of Parliament in the national capital region have good reason to call for enhanced protection of the greenbelt.


Dans sa réponse à une question du député d'Ottawa-Sud, le ministre de l'Environnement a laissé entendre que le député d'Ottawa-Centre n'était pas au courant de ce qui se passait parce qu'il portait peut-être son chapeau en aluminium trop serré sur la tête.

During the response to a question from the member for Ottawa South, the environment minister suggested that the member for Ottawa Centre was not aware of what was going on because perhaps he was wearing his tinfoil hat a little too tight.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La bonne nouvelle pour le député d'Ottawa-Sud, c'est que le député d'Ottawa—Orléans semble vouloir devenir le président du comité.

The good news for the member for Ottawa South is that I understand the member for Ottawa—Orléans is interested in seeking the chair of the committee.


Troisièmement, nous devons faire en sorte que le Sud du Caucase figure une fois pour toutes à l'ordre du jour de nos relations avec les principales parties intéressées dans la région, telles que la Russie, la Turquie, l'Iran et les États-Unis. Comme l'ont souligné certains députés dans leur intervention, il y va également de notre propre intérêt, entre autres, pour des raisons liées aux fournitures d'énergie.

Thirdly, we have to ensure that the southern Caucasus has a definitive place on the agenda of our relations with the main players in the region, such as Russia, Turkey, Iran and the United States, and as some of you have said, also in our own interest, amongst other things, for reasons of energy supply.


Plusieurs milliers de personnes sont aujourd'hui incarcérées dans les prisons pour des délits qui, chez nous, relèveraient de délits d'opinion. Les principales associations de défense des droits de l'homme restent soumises à un véritable harcèlement judiciaire. Dans le Sud-Est, la fin du terrorisme armé du PKK n'a pas encore été mise à profit pour engager une politique globale envers les provinces du Sud-Est et envers l'identité kurde, pas plus que l'occasion fournie par l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme n'a été saisie pour libérer Mme Leila Zana et les autres anciens députés de l'ADEP qui sont encore incarcérés.

In the South-East, the end of armed terrorism by the PKK has not yet been turned to account in embarking on an overall policy towards the south-east provinces and Kurdish identity, and, likewise, the unambiguous European Court of Human Rights judgment has not been used as an opportunity to set free Leyla Zana and the other former parliamentarians from the Democratic People’s Party (HADEP) who are still in prison.


Certains députés ont peut-être vu, dans la brochure que nous avons préparée pour la révision de la Convention d'Ottawa le mois dernier, l'ampleur des interventions de l'Union, lesquelles touchent les quatre coins de la planète et tous les niveaux de la lutte contre les mines.

Some Members of the House may have seen the brochure that we prepared for the Ottawa Convention review conference last month, which shows the breadth of the interventions that we are making, covering every corner of the world and every aspect of mine action.


C'est dans cette même perspective que se place notre effort de toutes ces années lorsqu'en 98, le Centre Nord-Sud du Conseil de l'Europe, que j'ai l'honneur de présider, a octroyé son prix annuel à M. Axworthy, ministre des Affaires étrangères du Canada, pour les efforts de son gouvernement qui ont été concrétisés dans la convention d'Ottawa.

Our efforts over all these years have been to this end, including in 1998 when the North-South Centre of the Council of Europe, over which I have the honour of presiding, awarded its annual prize to Mr Axworthy, Minister for Foreign Affairs in Canada, for the efforts of his government which took concrete form in the Ottawa Convention.


Il y a des règles, nous y travaillons, nous nous préparons nous-mêmes, mais, Mesdames et Messieurs les Députés, ce n'est pas parce qu'on va faire entrer dans l'Union, à partir de 2003, des régions très pauvres de l'Est - et vous savez bien qu'elles sont très, très pauvres - que d'un seul coup, les régions pauvres de l'Ouest, du Sud, ou les régions pauvres qui sont ultrapériphériques, cesseront, à cause de l'élargissement, d'avoir des difficultés.

There are rules. We are working and making our own preparations, but, ladies and gentlemen, just because we are going to integrate some very poor regions in Eastern Europe into the European Union as of 2003 – and you know full well just how very impoverished they are – does not mean that, suddenly, because of enlargement, we shall think that poor regions in the West or the South, or impoverished outermost regions, have no more problems.




D'autres ont cherché : centre récréatif d'ottawa sud     député de ottawa-sud     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député de ottawa-sud ->

Date index: 2021-01-04
w