Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «député de fundy—royal avait » (Français → Anglais) :

Le député de Fundy—Royal avait présenté un amendement en comité qui proposait qu'un projet risquant d'avoir des effets environnementaux négatifs importants sur un parc, une réserve ou la faune qui les fréquentent, soit soumis à l'examen d'une commission.

The member for Fundy—Royal proposed, through an amendment in committee, that if there were a possibility a project might cause a significant adverse environmental effect on a park, a park reserve or on wildlife that frequent such areas, it should be reviewed by a panel review.


- (EN) Madame la Présidente, à peine un accord avait-il été conclu avec le Conseil que Greenpeace, le WWF et la Royal Society for the Protection of Birds britannique le dénonçaient comme étant inadéquat et appelaient les députés à le rejeter.

– Madam President, no sooner had agreement been reached with the Council, than Greenpeace, the WWF and the RSPB were denouncing it as inadequate and calling on Members to throw it out.


J'ai écouté ce que le député de Fundy-Royal avait à dire au sujet de la valeur de ce budget et d'une approche équilibrée pour relancer l'économie. Je suis sûr que, par manque de temps, il n'a pas pu parler de l'extraordinaire programme d'infrastructure et de l'importance qu'il aura pour toutes les municipalités de sa circonscription.

In listening to what the member for Fundy-Royal had to say about how good this budget is, and we on this side recognize the benefits of a balanced approach to getting the economy working, I am sure that because of the shortness of time he wanted to take some time to talk about the tremendous infrastructure program and the importance that it is going to have to all of the municipalities in his riding.


Et ce serait présumer que tous les députés, du côté du gouvernement, vont s'opposer à nos motions, que d'empêcher l'alternance, et ce serait aussi empêcher, à mon avis, cet échange d'idées qui fait progresser, qui bâtit le débat au fur et à mesure que nous avançons, parce que des arguments apportés par le député de Fundy-Royal peuvent convaincre mon collègue de Verchères, peuvent me convaincre moi-même ou convaincre le député de Swift Current-Maple Creek-Assiniboia qu'il avait ...[+++]

Preventing alternation would be presuming that all the members on the government side will oppose our motions; it would also hamper the exchange of views that makes the debate progress and that builds the debate as we go on, because the points made by the hon. member for Fundy-Royal might convince my hon. colleague for Verchères, or myself or the hon. member for Swift Current-Maple Creek-Assiniboia that he was wrong when he supported his party's position.


Contrairement à ce que le député de Fundy-Royal a déclaré plus tôt, lorsqu'il a accusé notre whip de gaspiller le temps de la Chambre et l'argent des contribuables, si le gouvernement avait choisi de consulter les députés de l'opposition avant de nous surprendre avec cette motion, nous n'aurions pas tenu ce débat aujourd'hui.

Contrary to what the hon. member for Fundy-Royal said earlier when he chastised our whip for wasting the time of the House, for wasting taxpayer money, if the government would have elected to consult with opposition members prior to springing this motion on us we would not be in this debate today.


Je sais que parfois nous avons tous d'autres devoirs, mais vous aurez remarqué, je pense, que le député de Fundy—Royal avait quitté son siège et que le député de St. John's-Ouest avait carrément quitté la Chambre durant ce vote.

I know sometimes we all have other duties but I think you will notice that the member for Fundy—Royal actually left his chair and the member for St. John's West left the Chamber completely during that vote.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député de fundy—royal avait ->

Date index: 2024-10-09
w