Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Traduction

Traduction de «député de brome-missisquoi en très » (Français → Anglais) :

À titre de député de Brome—Missisquoi, j'aimerais tout simplement dire que ces commissions linguistiques que le Québec veut implanter sont comme la commission linguistique type que nous avons, depuis environ 15 ans, dans mon comté de Brome—Missisquoi, et je dois dire que c'est l'harmonie la plus parfaite entre les deux communautés linguistiques de Brome-Missisquoi.

As the member for Brome—Missisquoi, I simply want to say that the linguistic school boards Quebec is seeking to establish are similar to what we have had for about 15 years in my riding of Brome-Missisquoi, and I must say that the two linguistic communities in my riding live in perfect harmony.


Je redonne la parole au député de Brome—Missisquoi. Je dois arrêter le débat parce que l'honorable député de Brome—Missisquoi a un droit de réplique de cinq minutes.

I must interrupt the debate because the hon. member for Brome—Missisquoi has a five-minute right of reply.


De plus, de nombreux représentants du caucus, notamment la députée d'Ahuntsic, le député de Brome—Missisquoi, l'ancien député de Compton—Stanstead, le député de Beauce, le député de Saint-Léonard—Saint-Michel, le député d'Etobicoke-Nord, le député de Scarborough-Centre et la députée de Guelph, ont tous travaillé très fort sur ce dossier.

As well, there have been numerous representatives from caucus, the member for Ahuntsic, the member for Brome Missisquoi, the former member for Compton Stanstead, the member for Beauce, the member for Saint-Léonard Saint-Michel, the member for Etobicoke North, the member for Scarborough Centre, the member for Guelph, all of whom have worked very hard on this file.


Je sais que le député de Brome-Missisquoi en très peu de temps à la Chambre a acquis une grande expérience, je lui demande sa coopération.

I know the member for Brome-Missisquoi has gained a lot of experience in a very short time in the House but I ask his further co-operation in this matter.


[Traduction] Le président suppléant (M. Kilger): Conformément à l'article 38 du Règlement, j'ai le devoir d'informer la Chambre des questions suivantes, qui seront soulevées au moment de l'ajournement: le député de Mégantic-Compton-Stanstead, le déficit fédéral; le député de Brome-Missisquoi, la Sécurité de la vieillesse; le député de Richelieu, les droits des francophones; le député de Kamouraska-Rivière-du-Loup, le chômage; et le député de Hochelaga-Maisonneuve, les droits de la personne (1650) [Français] M. Gaston Péloquin (Bro ...[+++]

[English] The Acting Speaker (Mr. Kilger): It is my duty, pursuant to Standing Order 38, to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for Mégantic-Compton-Stanstead, Federal Deficit; the hon. member for Brome-Missisquoi, Old Age Security; the hon. member for Richelieu, Rights of Francophones; the hon. member for Kamouraska-Rivière-du-Loup, Unemployment; the hon. member for Hochelaga-Maisonneuve, Human Rights (1650) [Translation] Mr. Gaston Péloquin (Brome-Missisquoi): Mr. Speaker, today's debate on electoral boundaries readjustments brings out two basic element ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député de brome-missisquoi en très ->

Date index: 2022-08-22
w