Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «député connaît l'importance » (Français → Anglais) :

En fait, en ce qui concerne l'organisation régionale de gestion des pêches, que le député connaît probablement très bien, à savoir l’Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest, ou l’OPANO, nous continuons d'être un partenaire très important, parce qu'il y a évidemment des stocks chevauchants qui ont des effets sur nos pêches.

In fact, with regard to the regional fisheries management organization with which he is probably most familiar, which we call NAFO, the Northwest Atlantic Fisheries Organization, we continue to be a very important partner because, of course, there are straddling stocks that affect our fisheries.


Il importe aussi de noter que l'étude de la Banque TD ne parle pas uniquement du gouvernement fédéral. Elle évoque aussi les mesures adoptées par les gouvernements des provinces, y compris ceux de la Colombie-Britannique et de la Saskatchewan, que le député connaît bien.

It is important to note what was also referred to by the TD, that it was not only at the federal government level but at the provincial government level, including British Columbia and Saskatchewan, governments the hon. member knows well.


Le député connaît sûrement fort bien l'importance du commerce dans l'économie canadienne, puisqu'elle représente plus de 40 p. 100 du produit intérieur brut du Canada.

The hon. member is surely well aware of the importance that trade plays in Canada's economy, contributing to over 40% of Canada's gross domestic product.


Monsieur le Président, je sais que le député connaît très bien la situation, mais au lieu de dire « collusion », peut-être pourrait-il expliquer spécifiquement à cette Chambre l'importance de l'amendement que nous avons proposé au Bloc québécois pour avoir des prix assujettis à des pénalités civiles.

Mr. Speaker, I know the member is quite aware of the situation, but instead of saying “collusion”, perhaps he might explain specifically to this House the importance of the amendment that we proposed to the Bloc Québécois to make prices subject to civil penalties.


D'autre part, cette directive exige le placement de boîtes noires, dont la Commission connaît l'importance aux yeux des députés, à bord des navires faisant escale dans un port européen, afin de faciliter les enquêtes en cas d'accident en mer, ou, éventuellement, afin de faciliter le contrôle des navires par l'État du port.

Another device, whose importance in the eyes of MEPs is known to the Commission, is black boxes, which are also required by this directive, which must be fitted on board ships which dock in a European port, in order to aid the investigation of the facts in the case of an accident at sea or, possibly, to facilitate inspection by the port State.


S'il est nouveau au Parlement, il est relativement ancien à certains égards. En effet, tant qu'ancien fonctionnaire, il connaît bien les institutions ­ et je pense son habilité à traiter des sujets complexes et extrêmement importants, comme certains députés l'ont signalé, pour toutes nos institutions, le confirme.

Although new to this House he is relatively old in some respects, certainly in his familiarity with the Institutions as a former official – and I think that the value of that is shown by his ability to tackle the complex subject which is of critical importance, as several Members have said, to all of our Institutions.


Le député connaît très bien l'importance de ce qui se passe là-bas et la gravité des atrocités qui y sont commises et il sait qu'il n'existe pas de conclusion logique à cette situation sans intervention.

I know that the member appreciates the significance of what is happening over there, the significance of the atrocities and the fact that there is no logical conclusion to this situation on its own.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député connaît l'importance ->

Date index: 2025-08-25
w