Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déprimant de voir combien les communautés » (Français → Anglais) :

Avec ces données, nous pouvons construire une matrice pour chaque communauté du Canada il y a cinq ans et maintenant pour voir combien de personnes sont allées d'ici à là ou de là à là.

What we can do is construct a matrix of every community in Canada of five years ago and every community now to see how many people have moved from here to there or from there to there.


Pour nombre d'entre nous qui observons la politique pakistanaise, il est déprimant de voir combien les communautés pakistanaises se sentent durement touchées sans nos circonscriptions.

For many of us who are observers of Pakistani politics, it is depressing to see how badly affected the Pakistani communities without our constituencies feel.


En ma qualité d'agent de liaison du gouvernement avec la communauté persane et iranienne au Canada, je me réjouis de voir combien le gouvernement reconnaît l'importante contribution des Canadiens d'origine persane ou iranienne, dont bon nombre sont des gens d'affaires doués, hautement instruits et spécialisés.

As government liaison to the Persian and Iranian community, I am pleased that our government continually acknowledges the important contributions made by Canadians of Persian and Iranian background, many of whom are highly educated and skilled, and able businesspeople.


Notre but est de surveiller le prix des aliments secs et non périssables qui ne seront plus subventionnés par le programme Nutrition Nord Canada à compter du 1er octobre 2012, afin de voir de combien le prix augmentera si nos magasins doivent les faire venir par avion dans nos communautés.

Our goal is to monitor the prices of dried goods and non-perishables that will no longer be subsidized by NNC after October 1, 2012 to see how much the price will increase if our stores must fly these products into our communities.


La population est dispersée. Je ne sais pas si c'est possible, mais j'aimerais voir un tableau qui pourrait nous expliquer combien de radios communautaires on devrait mettre sur pied dans les différentes provinces, par exemple à Toronto, en Saskatchewan, en Alberta, afin de voir comment on devrait organiser cela, ce que cela veut dire en termes de fréquence pour pouvoir rejoindre toutes les communautés francophones.

I do not know whether or not this is available, but I would like to see some type of a table explaining how many community radio stations will have to be set up in the various provinces, in, for example, Toronto, in Saskatchewan, in Alberta, so that we can then determine how everything should be organized in terms of frequencies in order to reach all francophone communities.


Je crois que nous, au sein de la communauté internationale, faisons notre part et sommes productifs, mais il reste à voir combien il faudra de temps au peuple afghan et à son gouvernement pour en tirer pleinement avantage.

I am optimistic that we, in the international community, are doing our part and are being productive. It yet remains to be seen how long it will take for Afghanistan's people and their government to take full advantage of this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déprimant de voir combien les communautés ->

Date index: 2022-02-13
w