Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMHA
Appeler de
Donner avis d'une question
Donner préavis d'une question
Déposer l'avis d'une question
Déposer un acte d'appel de
Déposer un avis d'appel de
En appeler de
Former un pourvoi contre
Français
IMHO
IMO
Interjeter appel contre
Porter en appel
Se pourvoir contre
à mon avis
à mon humble avis

Vertaling van "déposé mon avis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IMHO | à mon humble avis | IMO | à mon avis

IMHO | in my humble opinion | IMO | in my opinion


interjeter appel contre [ se pourvoir contre | former un pourvoi contre | appeler de | déposer un acte d'appel de | déposer un avis d'appel de | porter en appel | en appeler de ]

appeal against [ appeal from ]


donner préavis d'une question [ donner avis d'une question | déposer l'avis d'une question ]

give notice of a question [ file a question ]


c'est mon avis, je fais valoir que

contention (it is my -)




à mon humble avis | AMHA [Abbr.]

in my humble opinion | IMHO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous remercie infiniment de vos dernières observations et de votre résumé de la situation. Monsieur le président, si vous me le permettez, je vous ai indiqué, à vous comme à M. Lukiwski, que j'espérais déposer mon avis de motion aujourd'hui.

Chair, if I might, I had indicated to you and I've indicated to Mr. Lukiwski my hope and desire to place my notice of motion today.


Permettez-moi de profiter de cette intervention, Monsieur le Commissaire, pour attirer votre attention sur le fait – à mon avis grave – que la législation relative aux agences de notation, qui est maintenant entrée en vigueur, n’est pas appliquée et que les autorités auprès desquelles ces agences ont déposé leur dossier n’ont pris aucune mesure pour instruire les demandes d’agrément.

Let me use my allotted time, Commissioner, to draw your attention to the fact – in my opinion, a serious one – that the legislation relating to credit rating agencies, which has now entered into force, has not been applied, and that the authorities to which these agencies submitted their files did not take steps to inform them of the requirements of the agreement.


[Français] M. Benoît Sauvageau: Compte tenu que nous avons ce statut particulier, je vais déposer mon avis de motion, monsieur le président.

[Translation] Mr. Benoît Sauvageau: In view of that fact, Mr. Chairman, I'd like to table my notice of motion.


- (EN) Monsieur le Président, contre mon avis, le Parlement a adopté l’amendement déposé par M. Radwan au nom du groupe PPE-DE concernant mon rapport sur la comitologie.

– Mr President, against my advice, Parliament adopted the amendment tabled by Mr Radwan, on behalf of the PPE-DE Group, to my report on comitology.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Jean-Robert Gauthier: Honorables sénateurs, lorsque j'ai déposé mon avis de motion n 11, le 9octobre dernier, le Comité de sélection n'avait pas fait rapport et, par conséquent, je n'avais pas mentionné le nom du comité auquel je voulais que ma motion soit déférée.

Hon. Jean-Robert Gauthier: Honourable senators, on October9, when I tabled Notice of Motion No. 11, the Committee of Selection had not reported back and, as a result, I did not specify the name of the committee to which I wanted my motion referred.


Le troisième amendement, que j’ai déposé au nom de mon groupe, permettrait aux États membres de conserver les "taux parking" d’au moins 12% pour quinze années supplémentaires, afin que le changement ne se fasse pas brusquement, du jour au lendemain, ce qui est raisonnable, à mon avis.

The third amendment, which I have tabled on behalf of my group, would permit the Member States to retain the parking rates of at least 12% for a further 15 years, so that the changeover would not have to take place abruptly over night, which I think is reasonable.


Alors qu'initialement j'avais été nommée rapporteur pour avis sur la question en tant que membre de la commission de l'agriculture, je me suis sentie obligée de ne pas déposer cet avis en mon nom, tellement mes collègues - et Mme Redondo, productiviste patentée et défenseur des organismes génétiquement manipulés, l'a illustré tout à l'heure - ont voulu, au contraire, jeter la confusion dans le débat.

Since, initially, I had been appointed draftsman on this issue as a member of the Committee on Agriculture, I felt obliged not to table this opinion on my behalf, such was the desire of my fellow Members – and Mrs Redondo, an inveterate productivist and defender of genetically manipulated organisms, pointed this out earlier – to confuse the debate.


J'ai déposé un amendement qui, à mon avis, n'est pas dénué d'importance, contrairement aux dires du collègue Whitehead, qui prétend qu'il est superflu.

I have tabled an amendment which is not unimportant, in my view, although Mr Whitehead suggested it was redundant.


À mon avis et de l'avis d'un grand nombre d'agriculteurs de la Saskatchewan, l'abandon par le gouvernement fédéral des responsabilités qui lui étaient confiées aux termes de la Loi sur le transport du grain de l'Ouest est certes la mesure la plus dom-mageable qui a été annoncée dans le budget fédéral déposé cette semaine.

As far as a great number of Saskatchewan farmers and I see it, the federal government's abandonment of its responsibilities under the terms of the Western Grain Transportation Act is the single most damaging element of this week's federal budget.


À mon avis, ce dont parlaient les représentants de l'Association canadienne des fabricants de produits pharmaceutiques, c'est de l'impact, dans certains cas, du Règlement sur les médicaments brevetés (avis de conformité), une série de règlements qui permettent de plaider certains cas de contrefaçon pendant que le déposant d'une demande de brevet cherche à obtenir un avis de conformité du ministre de la Santé pour l'approbation et la vente d'une version générique d'un médicament breveté.

What I think representatives of the Canadian Drug Manufac turers Association have been talking about is the impact, in some cases, of the patented medicines notice of compliance regulations, a set of regulations which allows infringement issues to be litigated while the generic applicant is seeking a notice of compliance from the Minister of Health for the approval and sale of a generic version of a patented medicine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déposé mon avis ->

Date index: 2023-11-17
w