Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Carte d'expansion
Carte d'expansion de mémoire
Carte d'extension
Carte d'extension de mémoire
Carte d'extension mémoire
Carte mémoire
DRAM
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Déposer un mémoire
Déposer un mémoire devant la Cour
Déposer un mémoire exposant les motifs du recours
Hallucinose
Jalousie
Lieu de mémoire
Mauvais voyages
Mémoire D-RAM
Mémoire DRAM
Mémoire RAM dynamique
Mémoire collective
Mémoire culturelle
Mémoire dynamique à accès aléatoire
Mémoire historique
Mémoire populaire
Mémoire publique
Mémoire sociale
Mémoire vive dynamique
Mémoire-flash
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
RAM dynamique
Résiduel de la personnalité et du comportement
Souvenir collectif

Traduction de «déposé des mémoires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déposer un mémoire exposant les motifs du recours

to file a statement setting out the grounds of appeal


déposer un mémoire devant la Cour

submit a statement of case to the Court




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


un mémoire exposant les motifs du recours doit être déposé par écrit

a written statement setting out the grounds of appeal must be filed


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Definition: A syndrome of prominent impairment of recent and remote memory while immediate recall is preserved, with reduced ability to learn new material and disorientation in time. Confabulation may be a marked feature, but perception and other cognitive functions, including the intellect, are usually intact. The prognosis depends on the course of the underlying lesion. | Korsakov's psychosis or syndrome, nonalcoholic


mémoire collective [ lieu de mémoire | mémoire culturelle | mémoire historique | mémoire populaire | mémoire publique | mémoire sociale | souvenir collectif ]

collective memory [ common memory | cultural memory | historical memory | national memory | public memory | social memory ]


mémoire vive dynamique [ DRAM | RAM dynamique | mémoire RAM dynamique | mémoire dynamique à accès aléatoire | mémoire DRAM | mémoire D-RAM ]

dynamic RAM [ DRAM | DRAM memory | dynamic random-access memory | dynamic-RAM | D-RAM ]


carte d'extension [ carte d'extension de mémoire | carte d'extension mémoire | carte mémoire | carte d'expansion | carte d'expansion de mémoire | mémoire-flash ]

expansion board [ extender board | memory expansion board | memory board | memory expansion option | expansion card | memory card | expander board | extended card | extender card | extension card | expansion memory board | memory expander | add-on memory board ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le délai de deux mois pour le dépôt du mémoire en défense a expiré le 24 avril 2014, délai de distance inclus, sans que le SEAE ne dépose de mémoire.

The time-limit of two months for lodging a defence expired on 24 April 2014, including the extension on account of distance, without the EEAS lodging a defence.


33.01 (1) Si un mémoire est déposé aux termes de l’ordonnance d’un juge ou des présentes règles, chaque partie signifie et dépose un mémoire, intitulé et désigné sur la page couverture de la façon suivante : « Mémoire du requérant », « Mémoire de l’intimé », ou autre, selon le cas.

33.01 (1) Where a judge orders or these rules require that factums be filed, each party shall serve and file a factum, to be entitled and described on its cover as “Applicant’s Factum”, “Respondent’s Factum”, or as the case may be.


33.01 (1) Si un mémoire est déposé aux termes de l’ordonnance d’un juge ou des présentes règles, chaque partie signifie et dépose un mémoire, intitulé et désigné sur la page couverture de la façon suivante : « Mémoire du requérant », « Mémoire de l’intimé », ou autre, selon le cas.

33.01 (1) Where a judge orders or these rules require that factums be filed, each party shall serve and file a factum, to be entitled and described on its cover as “Applicant’s Factum”, “Respondent’s Factum”, or as the case may be.


(3) Lorsque toutes les parties ne peuvent s’entendre pour faire une demande commune, la partie qui fait la demande dépose un mémoire qui doit contenir, dans la mesure où cela la concerne, les renseignements prévus par la formule 123 et signifie une copie du mémoire à toutes les autres parties qui, dans les dix jours à compter de la date de la signification du mémoire, doivent produire et signifier un mémoire semblable à la partie qui fait la demande.

(3) Where all parties do not agree on making a joint application, the party making the application shall file a memorandum containing the information, as far as the applicant is concerned, required in Form 123 and shall serve a copy of the memorandum on all other parties and those parties shall, within ten days of service of the memorandum, file and serve on the party applying a similar memorandum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25 (3) Le registraire ou le juge peut fixer une date d’audience si le mémoire de l’appelant n’est pas déposé dans les délais prévus par les présentes règles. Le cas échéant, l’intimé dispose par la suite de 30 jours pour déposer son mémoire.

25 (3) Where the appellant’s factum is not filed within the time limits set out in these rules, the registrar or a judge may fix a date for hearing, and thereafter, the respondent shall have 30 days within which to file a factum.


La procédure d'urgence peut prévoir, en outre, la limitation des parties et autres intéressés visés à l'article 23 autorisés à déposer des mémoires ou observations écrites, et, dans des cas d'extrême urgence, l'omission de la phase écrite de la procédure.

In addition, the urgent procedure may provide for restriction of the parties and other interested persons mentioned in Article 23, authorised to submit statements of case or written observations and, in cases of extreme urgency, for the written stage of the procedure to be omitted.


La Commission n'ayant pas déposé de mémoire en défense dans le délai imparti, le Tribunal s'est prononcé sur le bien-fondé de ces recours sur la seule base des requêtes.

As the Commission failed to lodge a defence to those actions within the prescribed period, the Court ruled on the merits of the actions purely on the basis of the applications.


Le Parlement a déposé son mémoire en défense au greffe du Tribunal le 29 juin 2004.

The Parliament deposited its statement of defence at the Registry of the Court of First Instance on 29 June 2004.


La partie intervenante a déposé son mémoire dans le délai imparti.

The intervener lodged its statement within the time allowed.


Parties autorisées à déposer un mémoire en réponse

Parties authorised to lodge a response


w