Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Déposséder
Enquête tous azimuts
Fume tous les jours
Investigation tous azimuts
Pêche aux informations
Recherche tous azimuts
Se faire enlever
Tous les doigts
WCEFA
être dépossédé de
être dépouillé de

Traduction de «dépossédés de tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

fishing expedition


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


se faire enlever [ être dépossédé de | être dépouillé de ]

be buffaloed out of




Conférence mondiale sur l'éducation pour tous : Répondre aux besoins éducatifs fondamentaux [ Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous : Satisfaire les besoins d'apprentissage de base | Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous ]

World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs [ World Conference on Education for All ]






asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. considérant que, dans la nuit du 6 août 2014, plus de 150 000 chrétiens ont fui face à l'avancée du soi-disant groupe "EIIL/Daech" sur Mossoul, Qaraqosh et d'autres villages de la plaine de Ninive, après avoir été dépossédés de tous leurs biens, et qu'à ce jour, ils vivent toujours loin de chez eux et dans des conditions précaires dans le nord de l'Iraq; considérant que le soi-disant groupe "EIIL/Daech" a capturé ceux qui n'étaient pas en mesure de fuir Mossoul et la plaine de Ninive, et que les femmes et les enfants non musulmans ont été réduits en esclavage, certains ayant été vendus et d'autres brutalement tués alors que les auteu ...[+++]

H. whereas on the night of 6 August 2014 more than 150 000 Christians fled the advance of the so-called ‘ISIS/Daesh’ over Mosul, Qaraqosh and other villages in the Nineveh Plains, having been robbed of all their belongings, and whereas to date they remain displaced and in precarious conditions in northern Iraq; whereas the so-called ‘ISIS/Daesh’ captured those who were unable to flee from Mosul and the Nineveh Plains, and whereas non-Muslim women and children were enslaved, with some being sold and others brutally killed and filmed by the perpetrators;


Q. considérant que, dans la nuit du 6 août 2014, plus de 150 000 chrétiens ont fui face à l'avancée de l'"EIIL/Daech" sur Mossoul, Qaraqosh et d'autres villages de la plaine de Ninive, après avoir été dépossédés de tous leurs biens, et qu'à ce jour, ils vivent toujours loin de chez eux et dans des conditions précaires dans le nord de l'Iraq;

Q. whereas on the night of 6 August 2014 more than 150 000 Christians fled the advance of the so-called ‘ISIS/Daesh’ over Mosul, Qaraqosh and other villages in the Nineveh Plains, having been robbed of all their belongings, and whereas to date they remain displaced and in precarious conditions in northern Iraq;


Nous sommes en voie de prendre les mesures finales pour faire en sorte que ces Canadiens dépossédés de leur citoyenneté, les enfants de militaires qui ont combattu pendant la Seconde Guerre mondiale, ceux qui avaient le plus à cœur de servir et de défendre leur pays, puissent jouir de tous les avantages liés à la citoyenneté canadienne. Il s'agit non seulement des enfants de la première génération, mais aussi de ceux des générations suivantes.

We're taking the final steps to ensure that these " Lost Canadians," the children of those who fought in the Second World War, the progeny of those most committed to serving and defending their country, enjoy the full benefit of Canadian citizenship, not just in the first generation but in succeeding generations.


J'invite instamment tous les députés à appuyer comme moi l'adoption de ce projet de loi afin que la citoyenneté canadienne demeure solide, que nous puissions accueillir ces Canadiens dépossédés de leur citoyenneté et que ces gens puissent encore faire partie de la famille canadienne.

I urge all hon. members of this House to join me in supporting the passage of this bill in order to ensure that Canadian citizenship remains strong and that we can ensure these lost Canadians are welcome and remain a part of the Canadian family.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ou encore au moment de l’OPA hostile de Mittal sur Arcelor, qui a dépossédé l’Europe de ce qu’il restait de son industrie sidérurgique. Pendant des décennies, l’Union européenne s’est acharnée à la destruction de notre tissu et de nos emplois industriels, à travers les politiques européennes sectorielles, la politique européenne de concurrence, la politique européenne de libre-échange que tous ici vous avez systématiquement encensées, soutenues et promues.

For decades, the European Union has worked hard at destroying our industrial fabric and our industrial jobs, through European sectoral policies, European competition policy and European free trade policy, which all of you here have systematically praised, supported and promoted.


Monsieur le Président, l’agence officielle de presse chinoise rapporte aujourd’hui que Huseyin Celil a été condamné à la prison à perpétuité et dépossédé de tous ses droits politiques, en plus de se voir imposer une peine supplémentaire de 10 ans d’incarcération.

Mr. Speaker, today China's official news agency is reporting that Huseyin Celil has been sentenced to life in prison and the deprivation of all political rights, as well as a second sentence of a further 10 years in prison.


Celui-ci prétend être en mesure de mener des actions qui - comme l’a souligné la commission des affaires juridiques - dépassent les compétences de l’UE; de sorte que la menace de Margrete Auken elle-même de s’opposer au prochain budget de l’UE si les demandes du rapport ne sont pas satisfaites est incapable d’aider tous ceux qui ont acheté des propriétés en Espagne et en ont été ensuite dépossédés.

It purports to be able to take actions, which – as the Committee on Legal Affairs points out – the EU is not competent to take; so that even Auken’s threat to oppose the next EU budget, if the report’s demands are not met, could not help those who have bought, and then been deprived of, properties in Spain.


Celui-ci prétend être en mesure de mener des actions qui - comme l’a souligné la commission des affaires juridiques - dépassent les compétences de l’UE; de sorte que la menace de Margrete Auken elle-même de s’opposer au prochain budget de l’UE si les demandes du rapport ne sont pas satisfaites est incapable d’aider tous ceux qui ont acheté des propriétés en Espagne et en ont été ensuite dépossédés.

It purports to be able to take actions, which – as the Committee on Legal Affairs points out – the EU is not competent to take; so that even Auken’s threat to oppose the next EU budget, if the report’s demands are not met, could not help those who have bought, and then been deprived of, properties in Spain.


Au nom du Parti libéral, je salue le docteur Pierre Duplessis, secrétaire général de la Société canadienne de la Croix-Rouge, ainsi que tous les extraordinaires bénévoles du Canada et d'ailleurs qui viennent en aide aux dépossédés.

On behalf of the Liberal Party, I salute Dr. Pierre Duplessis, the secretary general of the Canadian Red Cross, and the extraordinary volunteers, here in Canada and around the world, who help the dispossessed.


J'ai pensé au pouvoir d'évocation de notre drapeau en tant que symbole de tolérance, d'égalité sociale, de liberté et de démocratie pour tous les peuples de la planète — pour les dépossédés, les marginaux et tous ceux qui aspirent à une vie meilleure pour eux et leurs enfants.

I thought of the power of our flag as a symbol of tolerance, of social equality, of freedom and democracy to people across this planet — to the dispossessed, to the marginalized and to all of those looking for a better life for themselves and their children.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépossédés de tous ->

Date index: 2022-06-06
w