I. considérant que, jusqu'à présent, la Biélorussie n'a participé que de façon limitée aux différentes plateformes du partenariat oriental; considérant que cela nuit à la réalisation de l'objectif ultime de ce partenariat, à savoir la consolidation de la démocratie, du progrès, de la stabilité et de la prospérité dans le voisinage oriental de l'Union; considérant que la dynamique économique du nouvel espace économique constitué par la Russie, le Kazakhstan et la Biélorussie enco
urage ses membres à déployer leurs activités commerciales dans le respect des règles et des normes reconnues à l'échelle internationale en la matière, à savoir
...[+++] celles qui découlent de l'OMC;
I. whereas Belarus has so far participated only in a limited way in the different platforms of the Eastern Partnership; whereas this jeopardises the fulfilment of the ultimate goal of the Eastern Partnership, which is strengthened democracy, progress, stability and prosperity in the EU's Eastern neighbourhood; notes the economic dynamics of the new economic space consisting of Russia, Kazakhstan and Belarus and encourages its members to carry out their trade activities in compliance with internationally accepted trade rules and standards, namely those stemming from the WTO;