Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer avec force
Appuyer fermement
Appuyer énergiquement
Fermement
Fermement opposé à
Rappeler fermement à l'ordre

Vertaling van "déplore fermement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe

we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it exists


ils déplorent l'attitude irresponsable du régime illégal

the Ministers deplored the irresponsible attitude of the illegal regime


appuyer avec force [ appuyer énergiquement | appuyer fermement ]

express firm support






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
44. déplore fermement que le Conseil n'ait toujours pas adopté la proposition de directive de 2008 relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de religion ou de convictions, de handicap, d'âge ou d'orientation sexuelle; salue le fait que la Commission accorde la priorité à cette directive; invite une nouvelle fois le Conseil à adopter au plus vite cette proposition;

44. Strongly deplores the fact that the Council has still not adopted the 2008 proposal for a directive on implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of religion or belief, disability, age or sexual orientation; welcomes the prioritisation of this directive by the Commission; reiterates its call to the Council to adopt the proposal as soon as possible;


44. déplore fermement que le Conseil n'ait toujours pas adopté la proposition de directive de 2008 relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de religion ou de convictions, de handicap, d'âge ou d'orientation sexuelle; salue le fait que la Commission accorde la priorité à cette directive; invite une nouvelle fois le Conseil à adopter au plus vite cette proposition;

44. Strongly deplores the fact that the Council has still not adopted the 2008 proposal for a directive on implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of religion or belief, disability, age or sexual orientation; welcomes the prioritisation of this directive by the Commission; reiterates its call to the Council to adopt the proposal as soon as possible;


44. déplore fermement que le Conseil n'ait toujours pas adopté la proposition de directive de 2008 relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de religion ou de convictions, de handicap, d'âge ou d'orientation sexuelle; salue le fait que la Commission accorde la priorité à cette directive; invite une nouvelle fois le Conseil à adopter au plus vite cette proposition;

44. Strongly deplores the fact that the Council has still not adopted the 2008 proposal for a directive on implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of religion or belief, disability, age or sexual orientation; welcomes the prioritisation of this directive by the Commission; reiterates its call to the Council to adopt the proposal as soon as possible;


1. condamne fermement la discrimination et le racisme contre les Roms et déplore le fait que, dans l'Union européenne, les droits fondamentaux des personnes roms ne soient toujours pas pleinement respectés; invite la Commission et les États membres à lutter contre la discrimination et à veiller à ce que les directives pertinentes de l'Union, telles que les directives 2000/43/CE et 2012/29/UE , soient correctement transposées et mises en œuvre;

1. Strongly condemns discrimination and racism against Roma, and regrets the fact that in the European Union the fundamental rights of Roma persons are still not always fully upheld; calls on the Commission and the Member States to fight discrimination and ensure that the relevant EU directives, such as Directives 2000/43/EC and 2012/29/EU , are properly transposed and implemented;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE a fermement condamné le recours à la violence et à la force contre les civils, et déploré la répression exercée à l'encontre de manifestants pacifiques.

The EU strongly condemned the violence and use of force against civilians and deplored the repression against peaceful demonstrators.


15. déplore fermement que les orientations n'aient consacré qu'une attention marginale à l'agenda urbain; invite la Commission à faire en sorte que des crédits accordés à des projets urbains soient octroyés dans tous les programmes régionaux et zones d'objectif des États membres, compte étant tenu des orientations du cadre d'action pour un développement urbain durable et en fournissant des crédits appropriés assortis de subventions globales;

15. Criticises the fact that only marginal attention has been given in the Guidelines to the urban agenda; calls on the Commission to make sure that funding for urban projects is provided in all Member States" regional programmes and objective areas, taking into account the guidelines of the Framework for Action on Sustainable Urban Development, and providing adequate resources with global grants;


Nous appuyons pleinement la déclaration dans laquelle le Conseil de sécurité des Nations Unies déplore fermement cette action.

We fully support the statement of the United Nations Security Council which strongly deplores this action.


L'Union européenne est fermement convaincue que la réconciliation entre les différents groupes ethniques est la clé d'une paix et d'une prospérité durables dans la région des Balkans occidentaux ; aussi déplore-t-elle le ton et la teneur du discours prononcé le 21 février par le Président Tudjman devant le quatrième congrès du HDZ.

The European Union is firmly convinced that reconciliation between different ethnic groups is the key to lasting peace and prosperity in the Western Balkans region.


La fédération exhorte les Québécois à voter non au référendum, ce que déplorent fermement ces Franco-Ontariens.

The federation urged Quebecers to vote no in the referendum, something that this Franco-Ontarian group strongly regrets.


Ils ont fermement condamné les agressions contre les convois humanitaires et ont déploré les pertes en vies humaines qu'elles avaient entraînées.

They firmly condemned the attacks on humanitarian convoys and deplored the ensuing loss of life.




Anderen hebben gezocht naar : appuyer avec force     appuyer fermement     appuyer énergiquement     fermement     fermement opposé à     rappeler fermement à l'ordre     déplore fermement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déplore fermement ->

Date index: 2021-04-20
w