Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulon prisonnier
Détenu
Ergot
Goujon
Po co PG
Positionnement des ergots
Poste collecteur de prisonniers de guerre
Prisonnier
Prisonnier de guerre
Prisonnier politique
Règles sur le vote des prisonniers de guerre canadiens
Tenon

Vertaling van "déplorables des prisonniers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


ils déplorent l'attitude irresponsable du régime illégal

the Ministers deplored the irresponsible attitude of the illegal regime


Loi sur le versement d'une compensation aux anciens combattants faits prisonniers à Hong Kong [ Loi prévoyant le versement d'une compensation aux anciens combattants canadiens qui ont été faits prisonniers par les Japonais en 1941 à Hong Kong et qui ont été forcés de travailler dans les camps de travaux forcés ]

Hong Kong Veteran Prisoner Compensation Act [ An Act to provide for compensation to those Canadian veterans who were taken prisoner by the Japanese in 1941 in Hong Kong and forced to work in labour camps ]


Règles sur le vote des prisonniers de guerre canadiens [ Règles pour permettre aux électeurs des Forces canadiennes qui sont habiles à voter sous le régime des Règles électorales spéciales et qui deviennent prisonniers de guerre, de voter par procuration à une élection générale ]

Canadian Prisoners of War Voting Rules [ Rules to Enable Canadian Forces Electors who are Entitled to Vote Under the Special Voting Rules and who Become Prisoners of War to Vote by Proxy at a General Election ]


Règlement de 1998 sur les articles fabriqués ou produits par des prisonniers [ Règlement sur les articles fabriqués ou produits par des prisonniers ]

Prison Manufactured or Produced Goods Regulations, 1998 [ Prison Manufactured or Produced Goods Regulations ]


Commission nationale koweïtienne chargée des questions relatives aux personnes disparues et aux prisonniers de guerre

National Committee for the Missing & Prisoner of War Affairs - Kuwait | NCMPA [Abbr.]


boulon prisonnier | ergot | goujon | positionnement des ergots | tenon

headless bolt | stud | threaded pin






poste collecteur de prisonniers de guerre [ po co PG ]

prisoners of war collecting point [ POW col p ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. demande aux autorités de s'abstenir de supprimer l'exercice pacifique du droit à la liberté d'expression, d'association et de réunion; prie instamment, dans ce contexte, de réviser le code pénal, en particulier les articles 79, 87, 88 et 258; prend acte de l'amnistie accordée récemment à plus de 18 000 prisonniers et déplore qu'elle n'ait pas concerné les prisonniers politiques; demeure préoccupé par les quelque 60 personnes - défenseurs des droits de l'homme, journ ...[+++]

23. Calls on the authorities to refrain from suppression of peaceful exercise of the right to freedom of expression, assembly and association; urges, in this context, the revision of the Criminal Code, particularly Articles 79, 87, 88 and 258 thereof; notes the amnesty granted recently to more than 18 000 prisoners and regrets that political prisoners were not included; remains concerned about some 60 prisoners of conscience, including human rights defenders, journalists, bloggers, as well as land rights activists, workers and environmental activists held in Vietnamese prisons sentenced in summary trials of various kinds for offences ...[+++]


50. affirme son soutien au rapport que le rapporteur spécial des Nations unies a présenté à la 69 session de l'Assemblée générale des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en Birmanie / au Myanmar, dans lequel il prend acte des progrès réalisés à ce jour et dans lequel il signale les points qui continuent de susciter de vives préoccupations, en particulier la situation dans l'État de Rakhine et celle des Rohingyas, aggravée par le fait que cette communauté ne dispose pas de statut juridique et continue de subir des discriminations systématiques; déplore les agres ...[+++]

50. Supports the UN Special Rapporteur’s report to the 69th session of the UN General Assembly on the human rights situation in Myanmar, which recognises the progress made so far while identifying remaining areas of major concern, notably with regard to the situation in Rakhine state and the situation of Rohingyas, which is exacerbated by the fact that this community lacks legal status and thus continues to face systemic discrimination; deplores the attacks on civilians in the Kachin and Shan States, sexual violence committed by security forces during armed conflict, the existence of political prisoners ...[+++]


R. prenant acte du témoignage du prêtre bouddhiste Thien Minh, récemment libéré d'un camp de rééducation après vingt-six ans de détention, sur les conditions de vie déplorables des prisonniers d'opinion du camp Z30A à Xuan Loc, et notamment sur le sort du prêtre catholique Pham Minh Tri, que sa situation de prisonnier a conduit à la démence, de Nguyen Duc Vinh, en captivité depuis plus de dix-huit ans, et de Ngo Quang Vinh, membre de la secte bouddhiste hoa hao et âgé de 87 ans,

R. noting the testimony given by the Buddhist monk Thien Minh, who recently left a re‑education camp after 26 years in detention, concerning the pitiful conditions endured by prisoners of conscience in the Z30A camp in Xuan Loc, in particular the Roman Catholic priest Pham Minh Tri, driven to dementia in prison, Nguyen Duc Vinh, who was held for more than 18 years, and a member of the Buddhist Hoa Hao sect, Ngo Quang Vinh, aged 87,


L'Union européenne déplore vivement ces graves violations des droits de l'homme et demande instamment au gouvernement de l'État d'Érythrée de communiquer des informations sur le lieu de détention, les conditions de détention et l'état de santé de chacun de ces prisonniers.

The European Union severely deplores these serious violations of human rights and urges the Government of the State of Eritrea to disclose details of the place of detention, detention conditions and health status of these prisoners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Déplorant que la situation des droits de l'homme à Cuba se soit encore détériorée depuis la dernière évaluation, en juin 2005, le Conseil a, une fois encore, engagé le gouvernement cubain à libérer sans condition tous les prisonniers politiques.

Deploring the further deterioration of the human rights situation in Cuba since the last evaluation in June 2005, it once again urged the Cuban government to unconditionally release all political prisoners.


Le Conseil déplore également que la peine de mort et les mauvais traitements infligés aux prisonniers continuent à être largement appliqués.

The Council also deplores the continued widespread application of the death penalty and ill-treatment of prisoners.


Dans ce sens, le Conseil déplore l'absence de nouvelles ouvertures au-delà de la mise en liberté, en juin et novembre 2004, de plusieurs des 75 prisonniers politiques emprisonnés en mars 2003; libérations qui par ailleurs n'ont pas eu lieu de façon inconditionnelle.

In this connection, the Council expressed regret at the lack of any further advance since the release, in June and November 2004, of a number of the 75 political prisoners detained in March 2003 who, moreover, have not been released unconditionally.


L'UE déplore profondément les peines de prison prononcées récemment à l'encontre de Riad el-Turk, Habib Saleh, Maamoun el-Homsi, Riad Seif, Aref Dalila, Walid al-Bunni et d'autres personnes exerçant pacifiquement leur droit légitime à la liberté d'expression et engage la Syrie à libérer tous les prisonniers politiques.

The EU deeply regrets the prison sentences passed recently against Riad al-Turk, Habib Saleh, Mamoun al-Homsi, Riad Seif, Aref Dalila, Walid al-Bunni, and other individuals peacefully exercising their legitimate right to freedom of speech and urges Syria to release all political prisoners.


- (EN) Madame la Présidente, le Parlement doit déplorer sans équivoque l'ordre militaire du président Bush autorisant le procès secret des prisonniers de Guantanamo Bay par une commission militaire, libre d'adopter ses propres règles de preuve, de juger et de prononcer des sentences.

– Madam President, Parliament must deplore in no uncertain terms President Bush's military order permitting the secret trial of prisoners in Guantanamo Bay by a military commission, which may adopt its own rules of evidence, judge and pass sentence.


B. déplorant cependant que les nouvelles forces démocratiques de Yougoslavie n'aient pas encore statué sur le sort de tous les prisonniers politiques du Kosovo, privés de leur liberté par le régime Milosevic sans autre motif que leur origine ethnique ou leurs convictions politiques et que, depuis la réadmission de la République fédérale de Yougoslavie au sein des Nations unies, de l'OSCE et de l'Europe, cet État n'ait encore ni fixé une date pour la l ...[+++]

B. regretting, however, that the fate of all political prisoners in Kosovo who were deprived of their freedom by the Milosevic regime solely because of their ethnicity or political convictions has not yet been resolved by the new democratic forces in Yugoslavia and that since the readmission of the Federal Republic of Yugoslavia to the UN, the OSCE and Europe, the Federal Republic of Yugoslavia has not set a date for the release of the prisoners or provided details of an amnesty law,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déplorables des prisonniers ->

Date index: 2022-02-06
w