Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Vertaling van "déplorable nous devons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors des dernières réunions du comité, tous se sont entendus pour dire que c'est l'orientation que nous devons adopter. Cependant, je dois avouer que, compte tenu des autres pressions qui pèsent sur nous — et étant donné que le comité de la défense et de la sécurité s'est réuni en dehors des heures normales, ce que je déplore —, je n'ai pas eu l'occasion de participer à l'élaboration de la version définitive du rapport.

There was clear consensus in our committee over the last several meetings that this is the direction we should be going, but I confess, because of other pressures and because Defence and Security was meeting outside of its normal times — and I regret this — I did not have an opportunity to participate in the final drafting of the report.


La ministre va-t-elle s'excuser pour son déplorable manque de sensibilité et convenir que nous devons tous mettre la main à la pâte si nous voulons mettre fin à cette véritable épidémie de violence?

Will the minister apologize for her appalling insensitivity and agree that we must all work together to put an end to this ongoing epidemic of violence?


La situation de nos aînés est tout à fait déplorable. Nous devons nous attaquer aux maux sociaux qui affligent nos familles, la pauvreté, l'alcoolisme et les mauvais traitements infligés à nos aînés.

The social ills of the family, the poverty, the alcoholism and the abuse of our elders must be addressed.


Il ne suffit pas d’expliquer simplement pourquoi il en est ainsi et de le déplorer. Nous sommes appelés à réagir et nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour que cette réaction se produise sans délai, afin de combler le fossé entre ce que nous sommes et ce que nous voudrions être.

It is not enough for us to merely offer explanations as to why this is so, and to express our regret; we are called upon to take action, and we must do everything in our power to ensure that this happens without delay, in order to close the gap between what we are and what we would like to be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne suffit pas d’expliquer simplement pourquoi il en est ainsi et de le déplorer. Nous sommes appelés à réagir et nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour que cette réaction se produise sans délai, afin de combler le fossé entre ce que nous sommes et ce que nous voudrions être.

It is not enough for us to merely offer explanations as to why this is so, and to express our regret; we are called upon to take action, and we must do everything in our power to ensure that this happens without delay, in order to close the gap between what we are and what we would like to be.


En tant qu’amoureux de ce merveilleux pays, moi qui sais l’apprécier, je dois dire que c’est quelque chose que nous devons, en tant qu’Européens, déplorer, et que nous nous devons de proposer notre aide solidaire.

I have to say, as someone who loves and values that country beyond all measure, that this is something that we as Europeans must regret, and something that requires that we offer our help in a spirit of solidarity.


Nous devons émettre un message à l'adresse du gouvernement britannique : celui-ci devrait revenir sur la décision déplorable qu'il a prise la semaine dernière, à savoir que les étudiants britanniques du cycle secondaire sont autorisés à n'apprendre absolument aucune langue étrangère.

We must send a message to the British Government that they should reverse their appalling decision of the last few weeks to allow secondary students in Britain not to learn any foreign language at all.


Je le déplore profondément puisque nous devons présenter un rapport essentiel et une position essentielle du Parlement.

I see this as a great pity, as a core report and a core position on the part of Parliament are just what is needed.


Nous devons tous faire ce que nous pouvons pour réduire cette pratique déplorable.

We must all do what we can to reduce this deplorable practice.


Tout en déplorant l accident de Tchernobyl et ses conséquences désastreuses, nous devons nous féliciter des progrès réalisés dans le domaine de la prévention des accidents et dans celui de la sûreté des installations nucléaires.

While deploring the Chernobyl accident and its disastrous consequences, we can be satisfied with the progress achieved in the fields of accident prevention and safety of nuclear facilities.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons nous y conformer     déplorable nous devons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déplorable nous devons ->

Date index: 2024-01-09
w