Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller en déplacement
Aller et retour
Aller-et-retour
Aller-retour
Aller-retour
Billet aller-retour
Billet d'aller-et-retour
Déplacement aller-retour
Déplacement aller-retour
Déplacement de matières solides
Déplacement de matériaux
Déplacement de matériaux solides
Frais réels et raisonnables de déplacement aller-retour
Se déplacer
Temps de propagation aller et retour
Temps de propagation aller-retour
Temps de propagation d'aller-retour
Temps de transmission aller-retour
Trajet aller et retour
Transport aller-retour
Transport de retour
Voyage aller et retour
Voyage aller-retour
Voyage aller-retour
Voyage d'aller et retour

Traduction de «déplacés pour aller » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aller-retour | déplacement aller-retour | voyage aller-retour

return-trip


déplacement aller-retour (1) | voyage aller-retour (2) | aller-retour (3)

return journey


transport aller-retour [ transport de retour | déplacement aller-retour ]

return transportation




Frais réels et raisonnables de déplacement aller-retour

Actual and Reasonable Return Travelling Expenses


voyage aller-retour | aller-retour | aller et retour | trajet aller et retour | voyage d'aller et retour | voyage aller et retour

round trip | roundtrip | round-trip | return trip | round voyage


aller-et-retour | billet aller-retour | billet d'aller-et-retour

return ticket | round-trip ticket


temps de propagation aller-retour [ temps de propagation d'aller-retour | temps de propagation aller et retour | temps de transmission aller-retour ]

round-trip propagation time [ round-trip delay time | round-trip transmission time | round-trip delay ]




déplacement de matériaux solides | déplacement de matières solides | déplacement de matériaux

mass displacement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. salue le fait que le scrutin pour la troisième élection du Conseil des représentants se soit déroulé dans les délais fixés et conformément à la Constitution iraquienne; rend hommage au courage des nombreux citoyens iraquiens qui se sont déplacés pour aller voter; invite instamment tous les responsables politiques, et particulièrement le premier ministre Nouri Al-Maliki, à s'assurer qu'un gouvernement d'union sera formé de toute urgence; regrette que le parlement iraquien ait annulé sa séance du 8 juillet 2014, en dépit des appels du RSSG à élire un président à la tête de cette assemblée;

7. Welcomes the conduct of the third elections to the Council of Representatives on schedule and in accordance with the Iraqi Constitution; pays tribute to the courage of the many Iraqi citizens who went out to cast their votes; urges all political leaders, especially Prime Minister Nouri al-Maliki, to make sure that an inclusive government is formed as a matter of urgency; regrets that the Iraqi Parliament cancelled its session of 8 July 2014, despite the calls from the SRSG to elect a speaker during this session;


Ce financement permettra d'apporter une aide à des secteurs tels que la santé, l'hygiène, la protection et les services de première intervention pour réagir rapidement aux urgences et aux nouveaux déplacements de population, la priorité continuant d'aller aux zones assiégées, difficiles d'accès et propices à engendrer de tels déplacements.

This funding will support sectors such as health, hygiene, protection and first line response to quickly respond to emergencies and new displacements, with continued priority to besieged, hard-to-reach and prone to displacement areas.


Les civils, et notamment les personnels humanitaires, qui vont souvent là où peu d'autres osent aller, sont de plus en plus pris pour cibles dans les conflits, provoquant une augmentation des victimes et des déplacements.

Civilians, including aid workers ‒ who often go where few others go ‒ are increasingly targeted in conflicts, leading to increased casualties and displacement.


C’est bien pourquoi je vais effectuer ces déplacements pour aller voir sur le terrain comment les choses se passent.

That is why I will be making these visits to see how things are working on the ground.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
95. se félicite que l'Union et le Turkménistan ait tenu leur première rencontre dans le cadre du dialogue sur les droits humains en juillet 2008; se réjouit qu'aient été abordées les préoccupations qu'inspire la situation des droits de l'homme au Turkménistan, notamment en ce qui concerne la liberté de pensée et de réunion, l'indépendance du système judiciaire et le fonctionnement de la société civile; renvoie à sa résolution du 20 février 2008 sur une stratégie européenne en Asie centrale et rappelle que le Turkménistan doit accomplir des progrès sur des points essentiels afin que l'Union puisse ...[+++]

95. Welcomes the fact that the European Union and Turkmenistan held the first round of the human rights dialogue in July 2008; welcomes the raising of concerns about the human rights situation in Turkmenistan, particularly regarding freedom of opinion and assembly, the independence of the judiciary and the functioning of civil society; refers to its resolution of 20 February 2008 on an EU Strategy for Central Asia and reiterates that Turkmenistan must make progress in key areas in order for the EU to conclude the Interim Agreement, inter alia by allowing the International Committee of the Red Cross free and unfettered access, by reforming the education system in accordance with international standards, by unconditionally releasing all pol ...[+++]


En conséquence, il n'est pas possible de vérifier si le FRTD est utilisé pour un voyage aller-retour unique ou pour des déplacements fréquents.

As a consequence, there is no way of checking whether the FRTD is used for a single return trip or frequent trips.


En conséquence, il n'est pas possible de vérifier si le FRTD est utilisé pour un voyage aller-retour unique ou pour des déplacements fréquents.

As a consequence, there is no way of checking whether the FRTD is used for a single return trip or frequent trips.


Je crois comprendre que le président de la Convention, et je l'appuierai dans ce sens, a cette idée d'aller interroger, par tous les moyens modernes et peut-être en se déplaçant, si le présidium le souhaite, en allant dans chacune des capitales pour demander dans chaque pays : qu'attendez-vous du projet européen ?

I believe that the President of the Convention intends – and I support him in that intention – to ask each country what it expects of the European project, by using modern technology and perhaps by actually going to the countries in question and visiting each capital city, if the praesidium so wishes.


En conséquence, il n’est pas possible de vérifier si le FRTD est utilisé pour un voyage aller-retour unique ou pour des déplacements fréquents.

As a consequence it cannot be identified whether the FRTD is used for a single return trips or frequent trips.


Les taux de remboursement devraient être basés sur le prix des billets d'avion les moins chers pour les voyages de plus de 800 kilomètres (aller et retour), et le chemin de fer pour les autres déplacements, sauf quand la localisation de la destination justifie le transport aérien.

Reimbursement rates should be based on cheapest airfare for journeys over 800 km (return trip), and rail for other journeys, save where the geographical destination justifies travelling by air.


w