Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux personne déplacées
Aide aux personnes déplacées et ses villages européens
CO; COL
Colombie
Colombie-Britannique
Droit au retour des réfugiés et personnes déplacées
Déplacé interne
Déplacée interne
Fonds fiduciaire de l'UE en faveur de la Colombie
IDP
La Colombie
La République de Colombie
Personne déplacée
Personne déplacée dans son propre pays
Personne déplacée interne
Personne déplacée à l'intérieur de son pays
Personne déplacée à l'intérieur de son propre pays
Personne déplacée à l’intérieur du territoire
Province de la Colombie-Britannique
République de Colombie

Traduction de «déplacées en colombie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personne déplacée à l'intérieur de son propre pays [ PDIP,IDP,PDI | personne déplacée | personne déplacée à l'intérieur de son pays | personne déplacée dans son propre pays | personne déplacée à l’intérieur du territoire | personne déplacée interne | déplacé interne ]

internally displaced person [ IDP | displaced person ]


Colombie [ République de Colombie ]

Colombia [ Republic of Colombia ]


groupe consultatif interne de l'UE au titre de l'accord commercial avec la Colombie et le Pérou | groupe consultatif interne UE-Colombie/Pérou

EU Domestic Advisory Group for the EU-Colombia and Peru Trade Agreement | EU-Colombia/Peru Domestic Advisory Group


fonds fiduciaire de l'UE en faveur de la Colombie | fonds fiduciaire de l'Union européenne en faveur de la Colombie

European Union Trust Fund for Colombia | EU Trust Fund for Colombia [Abbr.]


la Colombie | la République de Colombie

Colombia | Republic of Colombia


déplacé interne | déplacée interne | personne déplacée à l'intérieur de son pays [ IDP ]

internally displaced person [ IDP ]


Aide aux personnes déplacées et ses villages européens [ Aide aux personne déplacées ]

Aid to Displaced Persons and its European Villages [ Aid to Displaced Persons ]


Colombie-Britannique [ C.-B.,BC | province de la Colombie-Britannique | Province de la Colombie-Britannique ]

British Columbia [ B.C.,BC | province of British Columbia | Province of British Columbia ]


République de Colombie | Colombie [ CO; COL | CO; COL ]

Republic of Colombia | Colombia [ CO; COL | CO; COL ]


droit au retour des réfugiés et personnes déplacées

right to return of refugees and displaced persons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, quelque 300 000 personnes ont été déplacées de leurs foyers en l'an 2000, ce qui porte le total de personnes déplacées en Colombie à 2 millions de personnes, 30 p. 100 d'entre elles étaient des Autochtones et des afro-Colombiens, alors qu'ils ne représentent que 14 p. 100 de la population colombienne.

Furthermore, approximately 300,000 people were displaced from their homes during the year 2000, bringing the total of displaced people in Colombia to 2 million persons, and 30% of the displaced persons are indigenous people and Afro-Colombians, while they only make up 14% of the Colombian population.


Ces données indiquent que les peuples autochtones représentent 2 p. 100 de la population, mais 12 p. 100 de toutes les personnes déplacées en Colombie, et que les Afro-Colombiens représentent 8 p. 100 de la population, mais 20 p. 100 des personnes déplacées à l'intérieur de la Colombie, ce qui démontre que la situation est assez disproportionnée.

This data says that indigenous peoples represent 2% of the population, but represent 12% of all displaced people inside Colombia.


J. considérant que, malgré ces efforts considérables, la Colombie enregistre toujours le taux de meurtres de syndicalistes le plus élevé au monde et que, malgré les dernières avancées fondamentales dans l'application du droit, plus de 90 % de ces crimes sont toujours impunis; considérant que le pays compte près de quatre millions de personnes déplacées à l'intérieur de ses frontières; considérant que, tout en admettant que l'État colombien reconnaît les droits des populations autochtones, le rapporteur spécial des Nations unies sur ...[+++]

J. whereas, despite these huge efforts, Colombia remains the country with the highest rate of trade unionist murder in the world, and whereas, despite the latest fundamental improvements in law enforcement, more than 90 % of these crimes still remain unpunished; whereas nearly 4 million people are internally displaced; whereas the UN Special Rapporteur on the Rights of Indigenous Peoples, though acknowledging the State of Colombia's recognition of indigenous peoples' rights, has urged Colombia to invite the United Nations Special Adviser on the Prevention of Genocide to monitor the situation of indigenous communities that find themsel ...[+++]


Ce programme de 9,2 millions d'euros portera l'aide totale fournie par l'UE entre 2002 et 2004 aux personnes déplacées en Colombie à près de 23 millions d'euros (1,5 million en 2002 et 10,2 millions en 2003, auxquels il convient d'ajouter encore 1,8 million d'euros supplémentaires en 2004, consacrés à d'autres activités).

This € 9.2 million programme will bring the total EU aid to Colombian displaced persons between 2002 and 2004 to almost € 23 million (€ 1.5 million in 2002, € 10.2 million in 2003 and another €1.8 million for 2004 to target other types of activities).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les fonds de l’Union européenne accordés à la Colombie au titre du programme d’aide aux populations déracinées peuvent également être utilisés, selon le projet pilote conduit par l’Institut du bien-être familial de Colombie, pour la réinsertion de groupes paramilitaires démobilisés au lieu de servir au retour sur leurs terres des populations autochtones déplacées par le conflit armé.

European Union funding granted to Colombia for use in the aid programme for uprooted people can thus be used, via the pilot project run by the Colombian Family Welfare Institute, for the reintegration of demobilised members of paramilitary groups, instead of helping indigenous populations who were uprooted as a result of the armed conflict return to their homes.


La Commission alloue 8 millions d'Euro en faveur des personnes déplacées en Colombie

The Commission allocates 8 eur million for displaced persons in Colombia


Deuxièmement, je voudrais redire à M. le commissaire Patten qu’il est curieux que la Commission n’ait débloqué aucun fonds en faveur de l’Amérique latine dans son budget préliminaire, en particulier lorsqu’on sait qu’il existe 2,1 millions de personnes déplacées en Colombie.

Secondly, I should like to reiterate to Commissioner Patten that the fact that the Commission brought forward no money for Latin America in their preliminary budget is bizarre particularly when 2.1 million displaced people exist in Colombia.


La Commission continuera aussi d'apporter une aide humanitaire aux trop nombreuses personnes déplacées qui vivent en Colombie.

The Commission will also continue to provide humanitarian aid to assist the all too many displaced people in Colombia.


Environ un million de personnes sont déplacées en Colombie à cause des conflits internes prolongés.

About one million people have been displaced in Colombia's long-running internal conflicts.


Le rôle du bureau d'ECHO en Colombie et dans d'autres pays consiste à y suivre la situation humanitaire mais aussi, et notamment en Colombie, la situation des personnes qui sont déplacées contre leur gré, et des efforts sont déployés en permanence pour contrôler l'application des lois humanitaires.

ECHO’s role in Colombia and in other countries is to monitor the humanitarian situation in the country and, in Colombia’s case in particular, to monitor the situation of persons who are being displaced against their will. There are also continuous efforts to monitor the implementation of humanitarian laws.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déplacées en colombie ->

Date index: 2024-11-14
w