Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux personne déplacées
Aide aux personnes déplacées et ses villages européens
Droit au retour des réfugiés et personnes déplacées
Déplacé interne
Déplacée interne
Fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique
IDP
Ordonnance sur les services de renseignements au DDPS
Orens
Personne déplacée
Personne déplacée dans son propre pays
Personne déplacée interne
Personne déplacée à l'intérieur de son pays
Personne déplacée à l'intérieur de son propre pays
Personne déplacée à l’intérieur du territoire
Pierre déplacée
Pierre immobile déplacée
Pile solaire à réponse déplacée vers le bleu
Pile à réponse déplacée vers le bleu

Traduction de «déplacées au sein » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personne déplacée à l'intérieur de son propre pays [ PDIP,IDP,PDI | personne déplacée | personne déplacée à l'intérieur de son pays | personne déplacée dans son propre pays | personne déplacée à l’intérieur du territoire | personne déplacée interne | déplacé interne ]

internally displaced person [ IDP | displaced person ]


commission de demande de recouvrement des biens des personnes déplacées et des réfugiés | commission pour les demandes de restitution de propriété des personnes déplacées et des réfugiés

Commission for Real Property Claims | commission for real property claims of displaced persons and refugees | CRPC [Abbr.]


fonds d'affectation spéciale d'urgence pour la stabilité et la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence en faveur de la stabilité et de la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique

Emergency Trust Fund for Africa | Emergency Trust Fund for stability and addressing root causes of illegal migration in Africa | Emergency Trust Fund for stability and addressing root causes of irregular migration and displaced persons in Africa | European Union Emergency Trust Fund for Africa | European Union Emergency Trust Fund for stability and addressing root causes of irregular migration and displaced persons in Africa


pierre déplacée [ pierre immobile déplacée ]

displaced rock [ displaced stone | displaced stationary rock | displaced stationary stone ]


déplacé interne | déplacée interne | personne déplacée à l'intérieur de son pays [ IDP ]

internally displaced person [ IDP ]


Aide aux personnes déplacées et ses villages européens [ Aide aux personne déplacées ]

Aid to Displaced Persons and its European Villages [ Aid to Displaced Persons ]


pile solaire à réponse déplacée vers le bleu | pile à réponse déplacée vers le bleu

blue shifted solar cells




droit au retour des réfugiés et personnes déplacées

right to return of refugees and displaced persons


Ordonnance du 26 septembre 2003 sur l'organisation des services de renseignements au sein du Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports | Ordonnance sur les services de renseignements au DDPS [ Orens ]

Ordinance of 26 September 2003 on the Intelligence Service in the Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport | Intelligence Service Ordinance [ IntSO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, la création de bases de données sur les compétences et l’ancienne profession des personnes déplacées de force peut se révéler utile pour des projets ad hoc et stimuler la mobilité de la main-d’œuvre au sein de la communauté d’accueil locale.

Furthermore, establishing databases of the skills and former professions of forcibly displaced people can prove useful for ad hoc projects and can boost the labour mobility of the local host community.


J'ai fait état du nombre important de personnes déplacées au sein des collectivités autochtones en raison des attaques émanant des paramilitaires ou des guérilleros, ainsi que de la présence des narcotrafiquants.

I pointed out the large number of displaced people in the indigenous communities, because of the attacks by either the paramilitaries or the guerrillas and the situation with the narcotraffickers.


Ce n'est qu'après coup qu'on a versé près de 2 milliards de dollars pour apporter de l'aide humanitaire aux réfugiés et aux populations déplacées au sein du pays, ce qui représentait à l'époque près de 4 millions de personnes.

Only after the fact did we actually throw nearly $2 billion in humanitarian aid to help the nearly, at that time, 4 million refugees and internally displaced people.


30. attire l'attention sur la situation humanitaire en Guinée-Bissau, en particulier sur les personnes déplacées au sein du pays et les réfugiés, sur le risque d'épidémie et sur les dangers qui pèsent sur la sécurité alimentaire et les soins de santé, et demande à l'Union européenne et à la communauté internationale de prendre rapidement des mesures d'aide concrètes et adéquates;

30. Draws attention to the humanitarian situation in Guinea-Bissau, in particular that of internally-displaced people and refugees and to the risk of epidemics and the danger to food security and health care and asks the EU and the international community to promptly take concrete and adequate aid measures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. attire l'attention sur la situation humanitaire en Guinée-Bissau, en particulier sur les personnes déplacées au sein du pays et les réfugiés, sur le risque d'épidémie et sur les dangers qui pèsent sur la sécurité alimentaire et les soins de santé, et demande à l'Union européenne et à la communauté internationale de prendre rapidement des mesures d'aide concrètes et adéquates;

30. Draws attention to the humanitarian situation in Guinea-Bissau, in particular that of internally-displaced people and refugees and to the risk of epidemics and the danger to food security and health care and asks the EU and the international community to promptly take concrete and adequate aid measures;


21. attire l'attention sur la situation humanitaire en Guinée-Bissau, en particulier sur les personnes déplacées au sein du pays et les réfugiés, et sur le risque d'épidémie, et demande à l'UE et à la communauté internationale de prendre rapidement des mesures d'aide concrètes et adéquates;

21. Draws attention to the humanitarian situation in Guinea-Bissau, in particular of the internally displaced people and refugees, and to the risk of epidemics and asks the EU and the international community to promptly take concrete and adequate aid measures;


33. invite les autorités de Bosnie-Herzégovine à promouvoir et à achever le processus de retour définitif des réfugiés et des personnes déplacées au sein du pays ainsi qu'à adopter une stratégie pertinente à cet égard; encourage vivement les autorités locales à mettre en place les infrastructures nécessaires à la réussite du processus; incite les autorités de Bosnie-Herzégovine à poursuivre leur action de mise en œuvre de la déclaration de Sarajevo sur le retour des réfugiés en réglant les problèmes urgents tels que l'offre de soins de santé, d'emplois ou de services sociaux;

33. Calls on the BiH authorities to promote and complete the sustainable return of refugees and internally displaced persons as well as to adopt a relevant strategy; strongly encourages local authorities to ensure the infrastructure for successful return; encourages the BiH authorities to pursue further efforts on the implementation of the Sarajevo Declaration Process on refugees by addressing key challenges such as provision of health care, employment and social services;


Le nombre de personnes déplacées au sein du pays est l'un des plus élevés au monde.

It has one of the highest numbers of displaced persons in the world.


Des dizaines de milliers de ces personnes sont toujours déplacées au sein de la Géorgie, essentiellement dans l'ouest du pays, ce qui place un lourd fardeau supplémentaire sur les services et les infrastructures de la région.

Tens of thousands of these people are still displaced within Georgia, mainly in the west of the country, placing a heavy additional burden on local services and infrastructures.


Qui plus est, on estime à 6,5 millions le nombre de personnes déplacées au sein même de la Syrie.

What is more, the number of displaced persons in Syria itself is estimated at 6.5 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déplacées au sein ->

Date index: 2021-05-14
w