Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avertissement peut causer de la somnolence.
Avertissement éviter les boissons alcoolisées
Avertissement sur bénéfices
Avertissement sur les bénéfices
Avertissement sur les profits
Avertissement sur les résultats
Avertissement sur résultat
Avertissement sur résultats
Coup d'avertissement
Salve d'avertissement
Signaler l'avertissement par un carton blanc
Signaler l'avertissement par un drapeau blanc
Signaler l'avertissement par un pavillon blanc
Système d'avertissement de bas niveau de carburant
Système d'avertissement de mini-carburant
Système d'avertissement de mini-essence
Tir d'avertissement

Vertaling van "dépit des avertissements " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
coup d'avertissement | salve d'avertissement | tir d'avertissement

warning shot


avertissement sur les bénéfices | avertissement sur les profits | avertissement sur les résultats

profit warning


avertissement sur bénéfices | avertissement sur résultat | avertissement sur résultats

profit warning


système d'avertissement de bas niveau de carburant [ système d'avertissement de mini-essence | système d'avertissement de mini-carburant ]

low-fuel-level warning system


signaler l'avertissement par un pavillon blanc [ signaler l'avertissement par un drapeau blanc | signaler l'avertissement par un carton blanc ]

caution with a white card [ caution with a white flag ]


Avertissement : éviter les boissons alcoolisées

Warning. Avoid alcoholic drink


Avertissement : suivre les directives imprimées remises avec ce médicament.

Warning. Follow the printed instructions you have been given with this medicine


Avertissement : peut causer de la somnolence.

Warning. May cause drowsiness


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.


Deux fois deux font encore quatre, en dépit des plaintes du profane pour qui ce serait trois, ou des cris du censeur pour qui ce serait cinq.

2 + 2 continue to make 4 in spite of the whine of the amateur for 3 or the cry of the critic for 5.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle l’a fait en dépit des avertissements de la Commission signalant que ces modifications étaient incompatibles avec le droit de l’UE.

This was done despite warnings from the Commission that such amendments were incompatible with EU law.


Les Canadiens se souviennent de la crise de la vache folle et de l'échec de notre système alimentaire, en dépit des avertissements de scientifiques de Santé Canada selon lesquels les farines animales contamineraient la chaîne de production des viandes.

Canadians remember the mad cow crisis and the failure of our food system, notwithstanding the warnings from scientists at Health Canada that rendered feed would corrupt our meat system.


Étant donné qu’en dépit d’avertissements répétés de la Commission, les autorités roumaines ont appliqué une procédure d’appel d’offres aux modules viables et ont conclu, peu de temps après, un contrat de vente avec le soumissionnaire ayant emporté l’appel d’offres, la Commission a émis dans le même temps une injonction de suspension.

Since, despite the Commission’s repeated warnings, the Romanian authorities carried out the public tender for the viable modules and concluded the sales contract with the winner of the tender shortly afterwards, the Commission issued a suspension injunction at the same time.


Utilisation prévue ou raisonnablement prévisible: les consommateurs peuvent utiliser un produit à des fins autres que celle pour laquelle il a été prévu, en dépit de la clarté des instructions et des avertissements.

Intended and reasonably foreseeable use: Consumers may use a product for other purposes than the one for which it is intended, although the instructions are clearly understandable, including any warnings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ancien gouvernement libéral a adopté l'article 742.1 du Code criminel, qui a pris force de loi en 1995, en dépit d'avertissements soulignant qu'en l'absence d'instructions claires aux juges, les meurtriers et autres délinquants violents pourraient littéralement se tirer de tout, y compris de meurtres.

The former Liberal government passed section 742.1 of the Criminal Code into law in 1995, despite warnings that without clear instructions to judges, killers and other violent offenders could literally get away with murder.


Lorsque des risques demeurent en dépit de l'intégration de la sécurité dans la conception de la machine et de la prise de mesures de protection et de mesures de prévention complémentaires, les avertissements nécessaires, y compris des dispositifs d'avertissement, doivent être prévus.

Where risks remain despite the inherent safe design measures, safeguarding and complementary protective measures adopted, the necessary warnings, including warning devices, must be provided.


Lorsque des risques demeurent en dépit de l'intégration de la sécurité dans la conception de la machine et de la prise de mesures de protection et de mesures de prévention complémentaires, les avertissements nécessaires, y compris des dispositifs d'avertissement, doivent être prévus.

Where risks remain despite the inherent safe design measures, safeguarding and complementary protective measures adopted, the necessary warnings, including warning devices, must be provided.


Talisman Energy a choisi de faire des affaires au Soudan, en dépit des avertissements du ministère.

Talisman Energy chose to operate in Sudan, despite the Department's cautions.


En dépit de l'avertissement donné par le GOEM (Government Office for the East Midlands) quant aux dates et aux objectifs de l'audit de la Commission, les bénéficiaires de quatre projets n'ont pas présenté les documents indispensables à une vérification sur place.

In spite of the notice given by the GOEM as regards the dates and the objectives of the Commission audit, there were four projects where the beneficiaries failed to present important documentation necessary to carry out the on-the-spot audit.


En dépit d'avertissements répétés des investisseurs canadiens et internationaux, le gouvernement n'a pas réduit ses dépenses de façon importante.

The reaction of the markets in recent times reflects the government's continued neglect to address the financial problems of Canada in its recent budget.


w