Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dépensé l’année dernière 80 milliards " (Frans → Engels) :

Plus de 80 milliards d'EUR (en prix courants) ont été alloués à l'investissement dans le capital humain dans les domaines de l'emploi, de l'éducation et de l'intégration sociale, y compris l'accès aux soins médicaux et la promotion de la santé via le Fonds social européen (FSE). Il est ainsi mis fin à la diminution graduelle de la part du FSE dans le financement de la politique de cohésion qui a été observée au cours des 25 dernières années.

Over €80 billion (in current prices) have been allocated to investment in human capital in the fields of employment, education, and social inclusion, including access to health care and health promotion via the European Social Fund (ESF)This puts an end to the gradual decrease of the ESF share within cohesion policy funding in the past 25 years.


Selon les statistiques les plus récentes, en 2004, l'Europe comptait 2 163 sociétés de biotechnologie spécialisée, dépensant au total 7,6 milliards d'euros dans la RD. La société européenne type, de taille plutôt réduite, avait 6 à 10 années d'existence et une moyenne de 28 salariés, et ses dépenses de RD totalisaient en moyenne 3,3 millions d'euros [7].

According to the latest statistics, in 2004, Europe had 2163 dedicated biotech companies, which spent in total €7.6 billion in RD. The typical European company might be 6-10 years of age and rather small, averaging around 28 employees, and spending an average of €3.3 million on RD activities [7].


Si l'on y ajoute le reliquat de la dotation de l'année dernière, le montant total disponible au titre du Fonds pour cette année s'établit à plus de 1 milliard d'euros.

Adding the remainder of the allocation from last year, the total amount of the EU Solidarity Fund available during 2017 is over €1 billion.


Comme les États membres de l’UE dépensent chaque année plus de 1,9 milliard d’euros pour la passation de marchés, chaque économie de 5 % pourrait faire rentrer près de 100 milliards d’euros dans les caisses publiques.

With EU Member States spending yearly more than EUR 1,9 trillion for procurement each 5% saved could return almost EUR 100 billion to the public purse.


C'est le but du programme Horizon 2020, avec près de 80 milliards d'euros affecté à la recherche et à l'innovation dont 16 milliards d'euros sur les deux prochaines années, avec notamment 1 milliard pour accompagner la modernisation de l'industrie manufacturière.

That is the aim of the Horizon 2020 programme, with almost 80 billion euros earmarked for research and innovation, including 16 billion euros over the next two years and in particular 1 billion for the modernisation of manufacturing industry.


Au total, les 38 principaux PSNA dépensent chaque année quelque 1 milliard d'euros en biens d'équipement, sans qu'il soit procédé à la moindre coordination ni vérification de la pertinence ou de l'utilité de ces investissements pour l'ensemble du réseau.

Collectively the 38 major national ANSPs disbursed some EUR 1 billion each year in capital equipment, none of which has been coordinated or scrutinised for fit for total network benefit.


Selon les statistiques les plus récentes, en 2004, l'Europe comptait 2 163 sociétés de biotechnologie spécialisée, dépensant au total 7,6 milliards d'euros dans la RD. La société européenne type, de taille plutôt réduite, avait 6 à 10 années d'existence et une moyenne de 28 salariés, et ses dépenses de RD totalisaient en moyenne 3,3 millions d'euros [7] .

According to the latest statistics, in 2004, Europe had 2163 dedicated biotech companies, which spent in total €7.6 billion in RD. The typical European company might be 6-10 years of age and rather small, averaging around 28 employees, and spending an average of €3.3 million on RD activities [7] .


[21] La British Wind Energy Association publie chaque année de tels taux d’approbation: l’année dernière (2004), le taux d’approbation enregistré était de 80%.

[21] The British Wind Energy Association publishes yearly approval rates: the last year, 2004, had a 80% approval rate.


L'accroissement souhaité des dépenses de santé dans les pays en développement pour les porter à au moins 30 à 40 USD par personne et par année supposera, d'ici 2007, de la part des donateurs, une aide annuelle d'environ 27 milliards d'USD et de la part des pays en développement, des dépenses budgétaires supplémentaires de 23 milliards d'USD.

The desired increase of health spending in developing countries to at least USD 30-40 per person per annum, will require, by 2007, approximately USD 27 billion per annum in donor grants and an additional budgetary outlay from developing countries of USD 23 billion.


Le Fonds mondial de lutte contre le SIDA, la tuberculose et le paludisme (GFATM) se fixe pour objectif des dépenses supplémentaires de 2,3 milliards d'USD pour 2003 et de 4,6 milliards d'USD pour 2004; à ce jour, un montant total de 2,1 milliards d'USD a été engagé pour les cinq prochaines années.

The Global Fund to Fight AIDS, TB and Malaria (GFATM) aims at an additional outlay of USD 2.3 billion for 2003 and USD 4.6 billion for 2004; to date a total of USD 2.1 billion has been committed for the forthcoming five years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépensé l’année dernière 80 milliards ->

Date index: 2025-04-07
w