Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dépensé 517 millions » (Français → Anglais) :

16. fait observer que le montant entaché par des irrégularités au niveau des actions structurelles a augmenté de 17%; de 601 millions d'euros en 2005 à 703 millions d'euros en 2006 (fonds structurels 517 millions d'euros, fonds de cohésion 186 millions d'euros); les irrégularités concernaient principalement (75%) le Fonds européen de développement régional (FEDER) et le Fonds social européen (FSE); l'Allemagne, l'Espagne, l'Italie, le Portugal et le Royaume-Uni ont causé environ 85% du montant entaché (438,1 millions d'euros) parmi les fonds structurels en 2006; souvent les bénéficiaires ont facturé des ...[+++]

16. Points out that the amount affected by irregularities relating to structural actions increased by 17%, from EUR 601 million in 2005 to EUR 703 million in 2006 (Structural Funds EUR 517 million, Cohesion Fund EUR 186 million); these irregularities related mainly (75%) to the European Regional Development Fund (ERDF) and the European Social Fund (ESF); Germany, Spain, Italy, Portugal and the United Kingdom accounted for approximately 85% of the amount affected (EUR 438,1 million) relating to the Structural Funds in 2006; in many cases the beneficiaries had invoiced for non-eligible expenditure; the details were uncovered following ...[+++]


D. considérant que le taux maximal d'augmentation (TMA) pour les dépenses non obligatoires, sur la base de l'article 272, paragraphe 9, du traité CE, est fixé à 3,8%, ce qui implique un total de 59,517 milliards d'euros en crédits d'engagement et de 56,352 milliards d'euros en crédits de paiement, soit des montants supérieurs de 1,244 milliard pour les crédits d'engagement et de 65 millions pour les crédits de paiement aux montants autorisés par les perspectives financières,

D. whereas the maximum rate of increase (MRI) for non-compulsory expenditure, established on the basis of Article 272(9) of the EC Treaty, is 3.8%, which represents a total of EUR 59 517 million in commitment appropriations and EUR 56 352 m in payment appropriations, i.e. EUR 1 244 m in commitments and EUR 65 m in payments more than is permitted by the financial perspective,


D. considérant que le taux maximal d'augmentation (TMA) pour les dépenses non obligatoires, sur la base de l'article 272, paragraphe 9, du traité CE, est fixé à 3,8%, ce qui implique un total de 59,517 milliards d'euros en crédits d'engagement et de 56,352 milliards d'euros en crédits de paiement, soit des montants supérieurs de 1,244 milliard pour les crédits d'engagement et de 65 millions pour les crédits de paiement aux montants autorisés par les perspectives financières,

D. Whereas the maximum rate of increase (MRI) for non-compulsory expenditure, established on the basis of Article 272(9) of the EC Treaty, is 3.8%, which represents a total of € 59 517 million in commitment appropriations and € 56 352 m in payment appropriations, i.e. € 1 244 m in commitments and € 65 m in payments more than is permitted by the financial perspective;


En effet, au cours des trois dernières années, le Canada a dépensé 517 millions de dollars dans le cadre de sa participation à la FORPRONU et à l'envoi d'aide humanitaire en ex-Yougoslavie. Cela équivaut à près de 172 millions de dollars par année.

Over the past three years, Canada has spent $517 million on its UNPROFOR participation and on humanitarian aid for the former Yugoslavia, that comes out to nearly $172 million a year.


Ce que j'ai de la difficulté à comprendre, c'est que durant la plus haute participation canadienne, on a atteint environ 2 100 militaires à l'intérieur des forces en Bosnie et en Croatie et il y avait un surplus de dépenses, c'est-à-dire que cela coûtait plus cher que les coûts normaux prévus d'environ 170 millions par année sur une période de trois ans, ce qui donne 517 millions de dollars.

I found this hard to believe, because at the height of Canada's participation we had around 2,100 soldiers with the peacekeeping forces in Bosnia and Croatia and we were over budget. In other words, it cost more than would normally have been expected, about $170 million per year more over a period of three years, which adds to up $517 million.


Par contre, dans les trois dernières années, en 1993, 1994 et 1995 qui s'achève, il y a eu un excédent de coûts normaux engendrés ici de l'ordre de 517 millions de dollars en Bosnie, qui comprend l'aide humanitaire et aussi les dépenses militaires.

However, in the past three years, in 1993, 1994 and 1995 which is now drawing to a close, we were $517 million over budget in Bosnia, which includes humanitarian aid and military spending as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépensé 517 millions ->

Date index: 2021-03-29
w