Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne
Ne pas bénéficier
être beaucoup moins bien pourvu

Vertaling van "dépensons beaucoup moins " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


être beaucoup moins bien pourvu [ ne pas bénéficier ]

fall far short
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si toutes ces personnes recevaient la peine obligatoire la plus faible, c'est-à-dire cinq ans — et bon nombre de ces peines sont beaucoup plus longues, soit de 10 à 25 ans ou encore à perpétuité —, elles purgeraient un cumulatif de 105 115 années de prison à un coût pour notre pays de près de 26 000 $ par personne par année. Je crois que nous dépensons beaucoup moins d'argent que vous sur les peines fédérales.

If every person were sentenced to the lowest mandatory minimum, which is 5 years, and many of them can run much longer from 10 years to 25 years or life, they would serve cumulatively 105,115 years at a cost to our country of almost $26,000 per person per year — I believe we spend a good deal less than you do on federal sentencing.


M. Wilton : Nous dépensons beaucoup moins que d'autres pays, mais nous agissons; le projet de Garry est un exemple.

Mr. Wilton: We are spending substantially less money than other places but we are doing something; Garry's project is an example.


C'est pourquoi nous dépensons beaucoup moins que l'ancien gouvernement libéral dans toutes les catégories de dépenses dont il est question.

That is why, in all these categories, we spend vastly less than the previous Liberal government did.


Voilà pourquoi nous dépensons beaucoup moins que le gouvernement libéral qui nous a précédés.

That is why our expenses are so much lower than the Liberals before us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelle que soit la catégorie, nous dépensons beaucoup moins que le gouvernement libéral précédent.

In any category we would want to measure, we are spending significantly less than the former Liberal government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépensons beaucoup moins ->

Date index: 2021-12-13
w