37. Pour accroître de façon générale la cohérence, la coopération et la rentabilité, nous collaborerons avec les autres pays pour encourager : . la rationalisation des activités visant la collecte des données, l'analyse, l'établissement des priorités, la présentation de rapports et une plus grande complémentarité dans la prestation de l'aide au niveau des pays; . une meilleure coordination entre les organisations internationales, les donateurs bilatéraux et les
ONG; . toutes les institutions à établir et à exécuter des plans en vue d'une réductio
n substantielle des dépenses de foncti ...[+++]onnement au cours des prochaines années.
37. To increase overall coherence, cooperation and cost effectiveness we will work with others to encourage: . rationalization of data collection, analysis, priority setting, and reporting activities, and greater complementarity in the provision of assistance at the country level; . improved coordination among international organizations, bilateral donors and NGOs; . all institutions to formulate and implement plans to effect significant reductions in operating costs over the next few years.