Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
être dépensé relativement à

Vertaling van "dépenses relativement modestes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Loi modifiant la Loi électorale du Canada, la Loi sur les dépenses d'élection et la Loi sur les territoires du Nord-Ouest, relativement aux élections territoriales

An Act to amend the Canada Elections Act, the Election Expenses Act and the Northwest Territories Act in respect of territorial elections


Loi sur les sommaires des rapports de dépenses électorales relativement aux élections générales du 2 décembre 1985

An Act respecting summaries of returns of election expenses relating to the general elections of 2 December 1985
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dépenses publiques de RD sont également relativement modestes, tant en proportion du PIB qu'en proportion des dépenses publiques (elles représentaient 0,9% des dépenses publiques totales en 2001).

Public RD expenditures are also relatively low, not only as a share of GDP but also as a share of total government expenditures (RD expenditures by the government represented 0.9 per cent of total government expenditures in 2001).


L'absence d'un tel système coûterait en fin de compte beaucoup plus cher aux Canadiens que les dépenses relativement modestes associées à la création d'un organisme de ce genre.

I think the ultimate cost to Canadians of not putting such a system in place will be far greater than the relatively modest expenditures in setting this up.


Nous demandons une augmentation d'un peu plus d'un demi million de dollars pour absorber un certain nombre de dépenses relativement modestes.

We are requesting an increase of just over a half-million dollars to cover a number of relatively small items.


Par exemple, même si un État membre ne propose qu’une aide relativement modeste de 300 000 € pour une production cinématographique de 3 millions €, cela signifie qu’il peut subordonner l’octroi de cette aide à la dépense de 2,4 millions € du budget de production dans des biens et services fournis par des entreprises établies sur son territoire.

For example, even if a Member State offers only a relatively small grant of €300,000 to a €3 million film production, this means that it can insist that €2.4 million of the production budget is spent on goods and services provided by businesses in that Member State as a condition of the aid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
s'inquiète de la complexité des règlements financiers et des orientations de l'Union concernant les instruments financiers européens, en particulier dans les cas où les fonds et les programmes européens sont utilisés pour soutenir des entreprises individuelles en leur fournissant des financements relativement modestes; estime que le temps et l'argent dépensés pour se conformer à ces réglementations sont totalement disproportionnés par rapport aux bénéfices qu'en tire le bénéficiaire final du financement; souhait ...[+++]

Is concerned at the complexity of EU financial regulations and guidelines for European financial instruments, in particular when European funds and programmes are used to support individual enterprises through the provision of relatively small amounts of funding; considers that the expense in terms of time and money involved in complying with these regulations is out of all proportion to the benefits for the final recipient of the funding; calls for streamlined management, administrative and reporting efficiency and cost-effectivene ...[+++]


10. s'inquiète de la complexité des règlements financiers et des orientations de l'Union concernant les instruments financiers européens, en particulier dans les cas où les fonds et les programmes européens sont utilisés pour soutenir des entreprises individuelles en leur fournissant des financements relativement modestes; estime que le temps et l'argent dépensés pour se conformer à ces réglementations sont totalement disproportionnés par rapport aux bénéfices qu'en tire le bénéficiaire final du financement; sou ...[+++]

10. Is concerned at the complexity of EU financial regulations and guidelines for European financial instruments, in particular when European funds and programmes are used to support individual enterprises through the provision of relatively small amounts of funding; considers that the expense in terms of time and money involved in complying with these regulations is out of all proportion to the benefits for the final recipient of the funding; calls for streamlined management, administrative and reporting efficiency and cost-effecti ...[+++]


Le gouvernement essaie de compenser les coupes que le premier ministre a lui-même pratiquées dans le système de santé lorsqu'il était aux Finances. Exception faite de dépenses relativement modestes pour la formation en milieu de travail, je ne vois dans le budget aucune orientation stratégique visant à rendre le Canada plus compétitif et à garder chez nous et créer des emplois.

With the exception of some relatively modest expenditures on workplace training, I see no strategic focus in the budget on making the country more competitive to keep jobs here in Canada and to create new ones.


Les dépenses publiques de RD sont également relativement modestes, tant en proportion du PIB qu'en proportion des dépenses publiques (elles représentaient 0,9% des dépenses publiques totales en 2001).

Public RD expenditures are also relatively low, not only as a share of GDP but also as a share of total government expenditures (RD expenditures by the government represented 0.9 per cent of total government expenditures in 2001).


Mesdames et Messieurs les Députés, dans son avis sur les réformes de l'Agenda 2000, la Cour des comptes a reproché aux autorités des États membres d'avoir consacré des dépenses administratives considérables au paiement d'aides relativement modestes à un nombre relativement élevé d'agriculteurs.

Honourable Members, the Court of Auditors complained in its opinion on the Agenda 2000 reforms that the authorities in the Member States disburse relatively modest sums in aid to a relatively large number of farmers at considerable administrative expense.


Alors comment le député peut-il justifier que le Parti réformiste réclame la suppression de ce programme, qui représente une dépense relativement modeste?

I would ask the member how he can justify this program, a relatively small expenditure, being wiped off the map by the Reform Party?




Anderen hebben gezocht naar : être dépensé relativement à     dépenses relativement modestes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépenses relativement modestes ->

Date index: 2022-12-13
w