Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget des dépenses principal
Budget principal des dépenses
Dépense admise dans son principe
Dépense considérée comme admise dans son principe
Livre bleu
Niveau du Budget des dépenses principal
Principe d'imputation des dépenses à leur auteur

Traduction de «dépenses principal vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Budget principal des dépenses [ Livre bleu | Budget des dépenses principal ]

Main Estimates [ Blue Book ]


niveau du Budget des dépenses principal

Main Estimates level


Notes d'information sur le Budget des dépenses principal de 1996-1997

Main Estimates Briefing for 1996-97


principe d'imputation des dépenses à leur auteur

principle of costs lie where they fall


dépense considérée comme admise dans son principe

item of expenditure considered as having been approved in principle


dépense admise dans son principe

expenditure approved in principle


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Honorables sénateurs, je suis heureux que les responsabilités que je dois assumer concernant le Budget des dépenses principal me permettent de vous rencontrer aujourd'hui pour évoquer brièvement certaines des principales initiatives qui étayent les plans de dépenses énoncés dans le budget et le Budget des dépenses principal.

Honourable senators, I am pleased that my responsibility for the Main Estimates gives me the opportunity to meet with you today to highlight briefly some of the key initiatives which underpin the spending plans laid out in the Budget and Main Estimates.


Avant de conclure, monsieur le Président, j'aimerais vous citer un extrait de l'introduction du budget des dépenses principal, partie II, le document qui sert en quelque sorte de préface aux prévisions de dépenses.

In conclusion, Mr. Speaker, I would like to draw to your attention a reference from the introduction of the main estimates document part II, the very document which introduces these estimates.


Je sais que dans vos remarques sur le Budget des dépenses principal, vous avez dit qu'en nous préparant pour l'avenir—et là vous avez mentionné les trains à grande vitesse, ou encore une augmentation des services ferroviaires pour les voyageurs, ou même les liens entre les secteurs maritime et ferroviaire dans le domaine des transports et le réseau routier.Je sais que pour la première fois, les ministres des Transports au Canada ont décidé que le système routier national constituait une priorité car, qu'on le veuille ou non, et tout en étant sensible au problème du réchauffement planétaire, les gens aiment bien se se ...[+++]

I know in your speech, as it relates to the estimates, that as we prepare for the future, in terms of high-speed rail as looking forward, or more passenger rail services, or for that matter, marine and rail as it relates to transportation, the road network.I know that for the first time transport ministers across this country identified the national highway system because, like it or not, and taking global warming into account, people like to use their cars and people will continue to use trucks to move their goods and services because that's the most competitive under the existing tax regimes, or whatever you want, that we have.


M. Rick Neville, secrétaire adjoint, Secteur de la gestion des dépenses, Secrétariat du Conseil du Trésor: Honorables sénateurs, c'est avec plaisir que je comparais aujourd'hui devant vous pour discuter du Budget des dépenses principal de 1999-2000, qui a été déposé au Parlement le 1er mars 1999, ainsi que du projet de loi de crédits provisoires dont vous êtes actuellement saisis.

Mr. Rick Neville, Assistant Secretary, Expenditure Management Sector, Treasury Board Secretariat: Senators, it is a pleasure to be here today. I appear before you today to discuss the government's Main Estimates for the fiscal year 1999-2000 that were introduced in Parliament on March 1, 1999, and the interim supply bill now before you.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Est-ce que ces 280 millions d’euros que nous avons acceptés, que vous avez acceptés, proviennent de ce qui n’a pas été dépensé en 2009 ou pouvons-nous partir du principe que vous faites des engagements relatifs à l’argent de 2010 sur lesquels cette Assemblée n’a pas encore voté?

Do these EUR 280 million that we have accepted, that you have accepted, come from what was not spent in 2009 or can it be assumed that you are making commitments in relation to the money for 2010 that this House has not yet voted on?


- premièrement, compte tenu du fait que le compromis sur les dépenses agricoles a été atteint après des concessions réciproques et difficiles, compte tenu du fait que le principe de base du droit international est «pacta sunt servant» et, enfin, compte tenu du fait qu’il sera impossible d’atteindre un nouveau compromis aujourd’hui à 25 États membres et dans le cadre institutionnel actuel, considérez-vous qu’il est recommandé d’épuiser cette question?;

- Firstly, taking account of the fact that the compromise on agricultural spending was achieved after reciprocal and painful concessions, taking account of the fact that the basic principle of international law is the 'pacta sunt servanta ' principle and, finally, taking account of the fact that a new compromise will be impossible to achieve today with 25 Member States and the current institutional framework, do you consider it advisable that we exhaust this issue?


Vous créez de nouvelles priorités mais, pour les mettre en pratique, vous sacrifiez certaines priorités existantes, en vous basant sur le principe consistant à ne pas dépasser une certaine limite de dépenses.

You create new priorities but, in order to put them into practice, you sacrifice some of the existing priorities, based on the principle of not exceeding a certain spending limit.


J’apprécie beaucoup le soutien que vous avez apporté au principe essentiel de cette proposition, à savoir que la stratégie pour la politique des consommateurs fixe la portée, les orientations et les priorités politiques pour le programme des dépenses en matière de politique des consommateurs.

I very much appreciate your support for the key principle of this proposal - that the Consumer Policy Strategy sets the scope, political orientations and priorities for the programming of expenditure on consumer policy.


Conformément aux principes dont je viens de parler, nous sommes convenus, par catégorie de dépenses, certaines importantes décisions que je vais vous présenter brièvement.

In accordance with the above-mentioned principles, agreement has been reached on a number of important decisions of the expenditure category, which I will briefly introduce now.


Le projet de loi dont vous êtes saisis aujourd'hui, qu'on appelle aussi projet de loi de crédits provisoires, sollicite le pouvoir de dépenser 28 millards de dollars pour permettre au gouvernement de fonctionner jusqu'à la fin d'octobre 1996, date à laquelle le Parlement examinera le Budget des dépenses principal de 1996-1997.

The bill before us today, also known as the interim supply bill, seeks the power to spend $28 billion to enable the government to operate until the end of October 1996, when Parliament will consider the 1996-97 Main Estimates.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépenses principal vous ->

Date index: 2025-02-21
w