Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dépenses fédérales cela était inévitable " (Frans → Engels) :

En somme, nous avons fortement contesté les propos du premier ministre lorsqu'il a déclaré aux dirigeants politiques et économiques des provinces de l'Atlantique le 10 octobre que, même s'il reconnaissait que la région Atlantique avait été la plus durement touchée par les compressions de dépenses fédérales, cela était inévitable afin de préparer l'économie de la région et du reste du Canada à affronter le XXI siècle.

All in all, we strongly discouraged the Prime Minister when he reportedly told Atlantic political and business leaders on October 10 that while he recognized that Atlantic Canada had been hardest hit by federal spending cuts, this was unavoidable in the next year to prepare the economy for this region and the rest of Canada for the 21st century.


C'est un aspect important parce que si l'on réduit les paiements de transfert, cela touche les mères et les enfants, et cela était inévitable lorsque l'on procède de cette façon.

That's significant, because as you cut transfer payments, you begin to hit mothers and children, and you can't avoid that when you're doing it.


– (EN) Monsieur le Président, je suis évidemment très heureux que le Parlement soit enfin revenu à la raison, qu’il ait accepté ce qui, pour beaucoup d’entre nous, était inévitable depuis le début, et ait décidé une augmentation de 2,9 %, même si je dois dire que pour beaucoup d’entre nous, cela ne va pas assez loin.

– Mr President, I am obviously pleased that Parliament has finally come to its senses, accepted what, to many of us, was inevitable all along and settled for a 2.9% increase, although I have to say for many of us that does not go far enough.


Il est regrettable de perdre le mandat du groupe d’experts sur le Darfour, mais cela était malheureusement inévitable afin de sauver celui du représentant spécial sur le Soudan.

It is regrettable to lose the mandate of the Expert Group on Darfur, but this was unfortunately unavoidable in order to save that of the Special Representative on Sudan.


Toutefois, aucune norme contraignante claire n'a été définie pour ces dépenses, comme cela était recommandé aussi bien par l'avis du Conseil du 12 février 2002 sur l'actualisation 2001 que par les grandes orientations de politique économique de 2002.

However, no clear binding norm for current primary expenditure has been defined as it was recommended by both the Council opinion of 12 February 2002 on the 2001 update and the 2002 Broad Economic Policy Guidelines.


Une augmentation des dépenses a été proposée parce qu’avec l’élargissement et une demande d’action dans de nouveaux domaines, c’était inévitable.

Increased spending has been proposed because, with enlargement and with a demand for action in new areas, it was inevitable.


Tout d'abord, du point de vue de la procédure, même si j'ai réalisé que cela étaità des retards inévitables de ce Parlement, il est inacceptable, comme l'a dit M. Sørensen, que le Conseil soit déjà parvenu à un accord général sur cette question sans attendre l'avis de ce Parlement.

Firstly, from a procedural point of view, while I realise it is due to unavoidable delays on the part of this Parliament, it is unacceptable that, as Mr Sørensen said, the Council has already reached its general agreement on this without waiting for Parliament's opinion.


Nous ne pouvons pas être complètement satisfaits et cela était peut-être inévitable.

We cannot be entirely satisfied, but then that may have been inevitable.


Dans l'ensemble des dépenses fédérales, cela peut donner l'impression que ce n'est pas grand-chose, mais c'est un engagement que nous avons pris lors de la campagne électorale de 1993.

In the broader course of large federal government expenditures this may not seem like a lot but it was a commitment we made in our campaign leading up to the 1993 election.


Même si cela était inévitable et si Revenu Canada avait fait de même, cela a conduit certains donateurs à juger qu'on avait sous-évalué leurs dons.

While this was inevitable and had also been the practice at Revenue Canada, the result was that some donors felt that their donations had been undervalued.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépenses fédérales cela était inévitable ->

Date index: 2025-03-11
w