Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constable
Constable spécial
Dépense nationale
Dépense publique
Dépenses de l'État
Dépenses du gouvernement
Dépenses publiques
Item à l'agenda
Lire l'ordre relatif à l'ordre du jour
Loyauté à l'égard de l'ordre juridique
Passer à l'appel de l'ordre du jour
Passer à l'ordre du jour
Point de l'ordre du jour
Point à l'ordre du jour
Principe de l'ordre spacial
Préposé au service d'ordre
Préposé à l'information et au maintien de l'ordre
Préposée au service d'ordre
Préposée à l'information et au maintien de l'ordre
Question de l'ordre du jour
Question à l'ordre du jour
Respect du droit
Rubrique de l'ordre du jour

Traduction de «dépenses de l’ordre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
point à l'ordre du jour [ point de l'ordre du jour | question de l'ordre du jour | question à l'ordre du jour | rubrique de l'ordre du jour | item à l'agenda ]

item on the agenda [ agenda item ]


Aperçu de l'ordre des priorités des programmes et des dépenses

Outlook on Programs and Expenditures


passer à l'ordre du jour [ lire l'ordre relatif à l'ordre du jour | passer à l'appel de l'ordre du jour ]

call the orders of the day [ proceed to the orders of the day ]


préposé au service d'ordre | préposée au service d'ordre | préposé à l'information et au maintien de l'ordre | préposée à l'information et au maintien de l'ordre | constable | constable spécial

constable | special constable


dépense nationale | dépense publique | dépenses publiques | dépenses du gouvernement | dépenses de l'État

public expenditure | government expenditure | government expenses | national expenditure


méthode de l'amortissement proportionnel à l'ordre numérique inversé des années | amortissement proportionnel à l'ordre numérique inversé des années

sum-of-the-years-digits method | SOFTY method | sum-of-the-digits method | SYD method


loyauté à l'égard de l'ordre juridique | respect du droit

respect for the law


principe de l'ordre spacial

principle of spacial arrangement




lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

injuries inflicted by the police or other law-enforcing agents, including military on duty, in the course of arresting or attempting to arrest lawbreakers, suppressing disturbances, maintaining order, and other legal action
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission, sous les auspices de son vice-président, M. Siim Kallas, et le Parlement, sous la direction de la Cocobu, ont non seulement veillé à ce que leurs propres factures et dépenses soient en ordre, mais ils ont aussi, grâce à un effort majeur soutenu, réussi à garantir que les États membres, qui représentent 80 % des dépenses, se montrent de plus en plus enclins à coopérer en matière d’inspection.

The Commission, under its Vice-President Mr Siim Kallas, and Parliament, under the leadership of the COCOBU, not only saw to it that its own invoices and expenditures were all in order, but with a major, sustained effort succeeded in ensuring that Member States that account for 80% of the expenditures are increasingly prepared to cooperate with regard to inspection.


Le vieillissement de la population a un impact fort sur les soins de longue durée, principalement en raison de l'augmentation du nombre de personnes âgées et du besoin de soins de longue durée, ce qui se traduira par une augmentation des dépenses de l'ordre de 0,5 à 1 point de pourcentage du PIB.

There is a strong impact of an ageing population on long-term care, mainly caused by the increase in the number of elderly people and the increase in the need for long-term care, which result in an increase of 0.5-1 percentage points of GDP.


Installer un AIS représente une dépense de l'ordre de 2 000 euros par navire.

Installing AIS costs about EUR 2000 per ship.


La Commission a prévu des dépenses de l'ordre de 7,6 milliards EUR pour la PCP, dont 4,963 milliards seraient attribués au FEP.

The Commission has anticipated expenditure of EUR 7.6 billion for the CFP, of which 4.963 billion would be allocated to the EFF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Budget supplémentaire pour le contrôleur européen de la protection des données: la Commission propose un volume de dépenses de l'ordre de 1 272 000 euros

Amending budget for the European Data-protection Supervisor: Commission proposes expenditure of EUR 1.272 million


Elle escamote de la sorte les graves difficultés auxquelles doivent faire face certain Etats membres et les lourdes conséquences sociales et économiques que provoque cette obsession à réduire les investissements et les dépenses publiques d'ordre social, ce qui empêche d'atteindre les objectifs en matière de création d'emplois de qualité et de réussir l'insertion sociale et accroît les tensions sociales et l'instabilité sur le marché du travail.

The effect of such juggling is to spirit away the serious difficulties facing some Member States and the grim social and economic consequences ensuing from the obsession with cutting investment and public spending in the social sphere, making it impossible to achieve targets related to high-quality job creation and greater social inclusion, as well as adding to social tensions and labour instability.


Dans ses remarques liminaires, M. Neville a noté que l'actuel Budget supplémentaire des dépenses demande l'autorisation du Parlement d'engager des dépenses de l'ordre de 3 milliards de dollars qui n'étaient pas consignées ou présentées de manière suffisamment détaillée dans le Budget principal des dépenses de 1998-1999.

In his opening remarks, Mr. Neville noted that the current Supplementary Estimates seek Parliament's authority to spend $3 billion on expenditures not specifically identified or sufficiently developed in the 1998-99 Main Estimates.


Selon mes renseignements, vous aviez prévu des dépenses de l'ordre de 2,7 millions de dollars, mais les dépenses réelles sont de l'ordre de 1,1 million de dollars.

Based on my information, you planned for expenditures in the order of $2.7 million, but actual spending was $1.1 million.


La mosaïque des marchés publics nationaux : le coût de la non- Europe. -------------------------------------------------------------- Annuellement , les achats des administrations publiques des pays de la Communauté constituent une dépense de l'ordre de 200 milliards d'ECUS.

The fragmentation of public procurement in the Community: wasting the taxpayers' money ----------------------------------------------------------------- At present, government procurement in Member States represents an expenditure of 200 billion ECU per year.


Même en 1991, moins de 3 % du budget global de la Communauté seront consacrés à la Recherche-Développement : avec des dépenses de l'ordre de 130 milliards d'ECUS, la politique agricole commune coûtera donc au moins 20 fois davantage que la Recherche, d'ici à 1991.

Even in 1991 research and development will account for less than 3% of the Communnity's total budget. By 1991 agricultural policy, with expenditure totalling an estimated 130 000 million ECU, would be costing the Community at least twenty times as much as research policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépenses de l’ordre ->

Date index: 2024-04-20
w