Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Chemin d'accès praticable en tout temps
Chemin d'accès tout temps
Dépendra de
Femme à tout faire
Franc
Homme à tout faire
Libre de tout entiercement
Libre de toute charge
Libre de toutes charges
Libre et quitte de toute charge
Route d'accès praticable en tout temps
Route d'accès tout temps
Route d’accès tous-
Tout versant et toute altitude
Toute exposition et toute altitude
Toute orientation et toute altitude
Voie d'accès carrossable en tous temps
Voie d'accès carrossable en tout temps
Voie d'accès praticable en tout temps
Voie d'accès «tout-temps»

Vertaling van "dépendra tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la crédibilité du nouveau système dépendra de l'amélioration graduelle de la convergence économique

the credibility of the new system depends upon progressive convergence of economic performance




femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


route d'accès praticable en tout temps [ voie d'accès praticable en tout temps | chemin d'accès praticable en tout temps | voie d'accès carrossable en tout temps | voie d'accès carrossable en tous temps | route d'accès tout temps | chemin d'accès tout temps | voie d'accès «tout-temps» | route d’accès tous- ]

all-weather access road


tout versant et toute altitude [ toute orientation et toute altitude | toute exposition et toute altitude ]

all aspects and elevations


tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider


de toute convention ou de toute autre restriction semblable | libre de tout entiercement

untrammelled by any escrow or agreement or similar limitation


franc | libre de toute charge | libre de toutes charges | libre et quitte de toute charge

free from encumbrances


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rythme général des négociations d’adhésion à l’UE dépendra tout particulièrement de l’existence de progrès durables dans ces deux domaines.

The overall pace of EU accession negotiations will depend in particular on sustainable progress in these two areas.


La présente communication contient toute une série de recommandations, dont la mise en œuvre dépendra de toutes les parties intéressées.

This Communication sets out a series of recommendations, implementation of which will depend on all concerned.


Tout engagement de la part de ces derniers dépendra des résultats d’études d’impact, où le rapport coûts/bénéfices joue un rôle important.

Any engagement from their side will be based on impact assessment studies, where costs/benefits play an important role.


Dans ce cas, l'incidence dépendra avant tout du classement ou non des banques nationales de développement dans le secteur public.

The impact will depend first and foremost on whether the National Promotional Banks are classified inside or outside government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit d’une responsabilité partagée et le succès des actions proposées dépendra de l’engagement de toutes les institutions et des parties concernées.

This is a shared responsibility and the success of the actions proposed will depend on the commitment of all institutions and stakeholders involved.


La présente communication contient toute une série de recommandations, dont la mise en œuvre dépendra de toutes les parties intéressées.

This Communication sets out a series of recommendations, implementation of which will depend on all concerned.


Le développement durable à long terme dépendra de la capacité à produire des produits que les consommateurs souhaitent acheter, tout en se conformant à des normes environnementales élevées.

Long-term sustainability will depend on the ability to produce products that consumers wish to buy, while achieving high environmental standards.


Le développement durable à long terme dépendra de la capacité à produire des produits que les consommateurs souhaitent acheter, tout en se conformant à des normes environnementales élevées.

Long-term sustainability will depend on the ability to produce products that consumers wish to buy, while achieving high environmental standards.


Tout d'abord, son succès dépendra de sa cohérence et de sa complémentarité avec les mesures prises au niveau national et régional[xx] et de sa viabilité à long terme.

Firstly, the Partnership’s success depends on coherence and complementarity with the action taken at country and regional level[xx] and its long-term sustainability .


Tout autre amendement dépendra d'une décision concernant la classification des États membres ainsi que de l'efficacité des mesures de contrôle mises en place par les différents États membres.

Any further amendments will depend on a decision on the classification of Member States as well as the efficacy of control measures put in place by individual Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépendra tout ->

Date index: 2023-04-09
w