En termes pratiques, la réalité toute nue, c'est que la prospérité privée de tous les Canadiens, ainsi que les recettes du gouvernement qui financent la prestation des services publics qui leur sont si chers, dépendent maintenant presque entièrement de la rapidité et de l'efficacité du mouvement des biens, des personnes et des services entre les deux pays.
In practical terms, the simple reality is that the private prosperity of all Canadians, along with the government revenues that finance delivery of their very cherished public services, are now almost completely dependant on the speedy and efficient movement of goods, people and services back and forth between the two countries.