Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
L'emprunt a été très largement couvert
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «dépend très largement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'emprunt a été très largement couvert

the loan was oversubscribed


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur base de l'expérience acquise, il est très largement admis, que l'efficacité d'un cadre stratégique pour les priorités politiques dépend de la qualité des systèmes de mise en oeuvre.

Based on past experience, it is widely recognised that a successful strategic framework for setting the policy priorities depends on the efficiency of the systems to deliver it.


7. invite le gouvernement letton à poursuivre sa politique budgétaire prudente, de même que ses politiques globales orientées vers la stabilité, en prévision d'éventuels futurs déséquilibres macroéconomiques et risques pour la stabilité des prix, ainsi qu'en vue de corriger les déséquilibres détectés par la Commission dans le cadre de son rapport sur le mécanisme d'alerte; relève que la stabilité des prix en Lettonie dépend très largement de la dynamique des prix des matières premières en raison d'une faible efficacité énergétique et d'un niveau élevé d'importation d'énergie en provenance d'une source d'approvisionnement unique; invite ...[+++]

7. Calls on the Latvian Government to maintain its prudent fiscal policy stance, together with its overall stability-oriented policies, anticipating potential future macroeconomic imbalances and risks to price stability as well as correcting the imbalances indentified by the Commission in the framework of the alert mechanism report; notes that price stability in Latvia is very dependent on the dynamics of commodity prices due to low energy efficiency and high level of energy imports from a single source in the composition of its consumer basket; calls on the Latvian Government to make improvements in this regard and to enhance its gene ...[+++]


7. invite le gouvernement letton à poursuivre sa politique budgétaire prudente, de même que ses politiques globales orientées vers la stabilité, en prévision d'éventuels futurs déséquilibres macroéconomiques et risques pour la stabilité des prix, ainsi qu'en vue de corriger les déséquilibres détectés par la Commission dans le cadre de son rapport sur le mécanisme d'alerte; relève que la stabilité des prix en Lettonie dépend très largement de la dynamique des prix des matières premières en raison d'une faible efficacité énergétique et d'un niveau élevé d'importation d'énergie en provenance d'une source d'approvisionnement unique; invite ...[+++]

7. Calls on the Latvian Government to maintain its prudent fiscal policy stance, together with its overall stability-oriented policies, anticipating potential future macroeconomic imbalances and risks to price stability as well as correcting the imbalances indentified by the Commission in the framework of the alert mechanism report; notes that price stability in Latvia is very dependent on the dynamics of commodity prices due to low energy efficiency and high level of energy imports from a single source in the composition of its consumer basket; calls on the Latvian Government to make improvements in this regard and to enhance its gene ...[+++]


Conserver strictement la gamme de températures recommandée, étant donné que la solubilité de la mélamine dépend très largement de la température.

Keep strictly the recommended temperature range because the solubility of melamine is very much dependent on temperature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
accueille avec satisfaction la communication de la Commission de février 2016 sur la stratégie de l'UE en matière de chauffage et de refroidissement, mais relève l'absence de progrès et les objectifs peu ambitieux définis pour l'utilisation des énergies renouvelables dans le chauffage et le refroidissement, notamment dans les immeubles; met l'accent sur la marge de progression considérable de l'utilisation des énergies renouvelables dans le chauffage et le refroidissement; constate que les secteurs du chauffage et du refroidissement représentent pour la moitié de la consommation d'énergie finale de l'Union et jouent donc un rôle clé dans la réalisation des objectifs de l'Union en matière de climat et de ressources énergétiques renouvelabl ...[+++]

Welcomes the Commission communication of February 2016 on an EU strategy on heating and cooling, but highlights the lack of progress and low targets set for renewable use in heating and cooling, in particular in buildings; stresses the great potential for continued progress in renewable use in heating and cooling; notes that the heating and cooling sector accounts for half the EU’s final energy consumption and therefore plays a key role in achieving the EU objectives on climate and renewable energy resources; recognises the benefits of increasing renewable energy in the heating and cooling sector; stresses the increased flexibility of thermal infrastructure and storage in facilitating the integration of variable renewable sources by sto ...[+++]


Conserver strictement la gamme de températures recommandée, étant donné que la solubilité de la mélamine dépend très largement de la température.

Keep strictly the recommended temperature range because the solubility of melamine is very much dependent on temperature.


D. considérant que plusieurs États membres dépendent très largement d'un seul fournisseur de gaz naturel et que l'absence de garantie en cas d'interruption d'approvisionnement peut donner lieu à une crise grave, comme on a pu le constater lors de la dernière crise du gaz entre la Russie et l'Ukraine au début de l'année,

D. whereas several Member States are highly dependent on a single supplier of natural gas and whereas any unwarranted disruption in its supply can cause a severe crisis, as demonstrated during the Russia-Ukraine gas crisis at the beginning of this year,


D. considérant que plusieurs États membres dépendent très largement d'un seul fournisseur de gaz naturel et que l'absence de garantie en cas d'interruption de l'approvisionnement peut donner lieu à une crise grave, comme on a pu le constater lors de la dernière crise du gaz entre la Russie et l'Ukraine au début de l'année,

D. whereas several Member States are highly dependent on a single supplier of natural gas and whereas any unwarranted disruption in its supply can cause a severe crisis, as demonstrated during the last Russia-Ukraine gas crisis at the beginning of this year,


Q. considérant que les Maldives appartiennent au groupe des "Pays les Moins Avancés" et dépendent très largement de l'extérieur pour leur développement,

Q. whereas the Maldives belongs to the group of least developed countries and is heavily dependent on the outside world for its development,


Ce dernier objectif dépend très largement de la possibilité de simplifier les exigences de procédure en vigueur au niveau national.

The latter objective is largely dependent on the feasibility of shortening the applicable procedural requirements at the national levels.




D'autres ont cherché : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     stéroïdes ou hormones     vitamines     dépend très largement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépend très largement ->

Date index: 2021-08-06
w