Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année budgétaire
Année financière
Année fiscale
Dollars de l'année budgétaire
Dollars futurs
Dépassement budgétaire
Dépassement des crédits budgétaires
Exercice
Exercice budgétaire
Exercice financier
POAB
Plan d'exploitation de l'année budgétaire
Plan de l'année budgétaire
Plan opérationnel de l'année budgétaire
Sans dépassement budgétaire

Traduction de «dépassement budgétaire d'année » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]

financial year [ budgetary year | budget year | fiscal year ]






exercice financier | exercice | année financière | année budgétaire | année fiscale

fiscal year | accounting period | financial period | fiscal period | financial year | period


exercice [ exercice financier | année budgétaire | année fiscale ]

fiscal year [ business year ]


plan opérationnel de l'année budgétaire [ POAB | plan d'exploitation de l'année budgétaire | plan de l'année budgétaire ]

budget year operational plan [ BYOP | budget year plan ]


dépasser (un plafond) par anticipation, par prélèvement sur le plafond de l'année suivante

exceed (a ceiling) in anticipation of the ceiling for the following year


dépassement des crédits budgétaires

in excess of the budgetary appropriations


exercice | exercice financier | année financière | année budgétaire

fiscal year | financial year | FY


dollars de l'année budgétaire | dollars futurs

budget-year dollars
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nos finances publiques ont été durement touchées, avec des déficits budgétaires s’établissant à 7 % en moyenne et des niveaux de dette dépassant 80 % du PIB. Deux années de crise ont effacé vingt ans d’assainissement budgétaire.

Our public finances have been severely affected, with deficits at 7% of GDP on average and debt levels at over 80% of GDP – two years of crisis erasing twenty years of fiscal consolidation.


Ces engagements ont dépassé de 271 millions l'allocation attribuée à l'Espagne cette année, afin d'éviter la perte de ressources budgétaires disponibles non utilisées par d'autres États membres.

These commitments exceeded by EUR271 million Spain's allocation for that year in order to avoid the loss of available budget resources not used by other Member States.


au cours de l’exercice budgétaire N + 1, les paiements directs, à l’exception des paiements prévus aux règlements du Parlement européen et du Conseil (UE) no 228/2013 et (UE) no 229/2013 , en ce qui concerne les années civiles N ‒ 1 ou antérieures, effectués avec retard ne seront admissibles à un financement par le FEAGA que si le montant total des paiements directs effectués au cours de l’exercice N + 1, le cas échéant après correction pour obtenir les montants avant l’ajustement prévu à l’article 26 du règlement (UE) no 1306 ...[+++]

during a financial year N+1, direct payments, other than payments provided for in Regulation (EU) No 228/2013 of the European Parliament and of the Council and in Regulation (EU) No 229/2013 of the European Parliament and of the Council , in respect of calendar years N-1 or earlier made after the payment deadline will only be eligible for financing by EAGF if the total amount of direct payments made within financial year N+1, where applicable corrected to amounts before the adjustment provided for in Article 26 of Regulation (EU) No 1306/2013, does not exceed the ceiling laid down in Annex III of Regulation (EU) No 1307/2013 in respect o ...[+++]


au cours de l’exercice budgétaire N + 1, les paiements directs, à l’exception des paiements prévus aux règlements du Parlement européen et du Conseil (UE) no 228/2013 (16) et (UE) no 229/2013 (17), en ce qui concerne les années civiles N ‒ 1 ou antérieures, effectués avec retard ne seront admissibles à un financement par le FEAGA que si le montant total des paiements directs effectués au cours de l’exercice N + 1, le cas échéant après correction pour obtenir les montants avant l’ajustement prévu à l’article 26 du règlement (UE) no 1306 ...[+++]

during a financial year N+1, direct payments, other than payments provided for in Regulation (EU) No 228/2013 of the European Parliament and of the Council (16) and in Regulation (EU) No 229/2013 of the European Parliament and of the Council (17), in respect of calendar years N-1 or earlier made after the payment deadline will only be eligible for financing by EAGF if the total amount of direct payments made within financial year N+1, where applicable corrected to amounts before the adjustment provided for in Article 26 of Regulation (EU) No 1306/2013, does not exceed the ceiling laid down in Annex III of Regulation (EU) No 1307/2013 in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les objectifs budgétaires ont été constamment dépassés sur la période qui a suivi l'année pour laquelle a été constaté le déficit excessif.

The budgetary targets have been consistently overachieved in the period following the year of the excessive deficit.


Les années suivantes, ces dépenses seront fixées conformément aux lois budgétaires, mais ne pourront en aucun cas dépasser 1 000 000 EUR pour chaque année.

For subsequent years of the scheme, the maximum expenditure will be established by means of the appropriate finance laws and will in any event not exceed EUR 1 000 000 for any one year.


Depuis 2002, le déficit budgétaire dépasse largement le seuil de 6 % du PIB chaque année, et il a atteint 7,8 % du PIB en 2005, en tenant compte des coûts de la réforme des retraites.

Since 2002, each year the budget deficit has been well over 6 percent of GDP, reaching 7.8 percent of GDP in 2005, including the costs of pension reform.


Ces engagements ont dépassé de 271 millions l'allocation attribuée à l'Espagne cette année, afin d'éviter la perte de ressources budgétaires disponibles non utilisées par d'autres États membres.

These commitments exceeded by EUR271 million Spain's allocation for that year in order to avoid the loss of available budget resources not used by other Member States.


Nous pensons également que l'on ne devrait pas y recourir systématiquement parce que cela risquerait de produire un transfert de dépassement budgétaire d'année en année au mépris des besoin réels du budget dans lequel elles s'exécutent, ce qui risquerait même de mettre la paix elle-même en danger.

And we also believe that they cannot be used in a systematic way because that could lead to a budgetary overrun year after year at the expense of the real needs of the budget over which they are exercised, which could even result in peace itself being put at risk.


La commission des budgets a constaté qu’il est possible, moyennant une gestion budgétaire stricte, de ne pas dépasser le plafond des 20 % établis pour l’année à venir dans la catégorie des dépenses administratives, bien que nous ayons toujours affirmé que l’élargissement et les bâtiments ne sont pas repris sous ce plafond.

The Committee on Budgets has noted that, by means of rigid budget management, it is possible, in the coming year, to remain within the self-imposed maximum of 20% in the category of administrative expenditure, although we have always said that enlargement and buildings do not fall within this maximum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépassement budgétaire d'année ->

Date index: 2021-01-27
w