Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Traduction de «départ et qu’elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


en prévision du rôle qu'elles ou qu'ils sont appelés à jouer [ en prévision du rôle qui est en réserve pour eux et elles ]

for one's ultimate role


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au bout de 10 minutes, elle passe devant une école catholique, puis après 20 minutes, devant une autre école, offrant toutes deux la septième année, et enfin, devant une troisième école qui offre de la septième à la neuvième année avant d'arriver à la sienne, une heure après le départ de chez elle.

Within ten minutes she passes a Catholic school. After 20 minutes, she goes past another school.


Même si Canada 3000 offrait le vol suivant, elle exige que le fret soit livré à l'aéroport cinq heures avant le départ parce qu'elle n'offre habituellement qu'un service de fret aérien.

Even if Canada 3000 had the next flight out, they have a five-hour window close-out to bring freight to the airport because they generally operate air freight only.


Avant son départ pour Bishkek, elle a déclaré: «Je suis soulagée que la situation se soit apaisée au Kirghizistan et que le référendum constitutionnel du 27 juin se soit déroulé sans heurt.

Before her departure for Bishkek Commissioner Georgieva stated: “I am relieved that the situation in Kyrgyzstan has calmed down and that the Constitutional Referendum on 27 June was conducted in a peaceful manner.


La rémunération des personnes en charge des fonctions de conformité et de gestion des risques doit être conçue de manière à éviter les conflits d'intérêts liés au département opérationnel qu'elles contrôlent et, dès lors, devrait être déterminée de manière indépendante.

The remuneration of those employees in compliance and risk management functions must be designed in a way that avoids conflict of interest related to the business unit they are overseeing and therefore should be independently determined.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourquoi croyez-vous qu'elle existait au départ et qu'elle n'est plus la question qu'elle était? C'est difficile pour moi de faire des hypothèses à ce sujet, étant donné que je n'ai pas participé au débat, mais je crois que la nature de ces débats a changé au fil des ans.

It's hard for me to speculate on that, not having been part of that debate, but I do think that the nature of these debates has changed over the years.


Elle a connu un départ plutôt difficile. Elle a été lancée formellement dans les années 80 et a connu sa première réforme en 2002.

It had a rather difficult start, having been formally launched in the 80s and undergoing its first reform in 2002.


155. estime que, dans la course mondiale pour une économie à faible émission de carbone, l'Europe occupe une position de départ exceptionnelle, qu'elle doit exploiter, pour impulser un élan d'innovation permettant, dans l'esprit même de la stratégie de Lisbonne, de créer de nouvelles entreprises et de nouveaux emplois concurrentiels dans les domaines des technologies propres, des énergies renouvelables, des entreprises vertes et des compétences vertes afin de compenser les pertes d'emplois possibles dans les secteurs émettant de grandes quantités de CO2; demande à la Commiss ...[+++]

155. Considers that Europe enjoys an excellent starting position in the global race for a low-emission economy, and should make the most of this position to trigger greater innovation which will create new and competitive businesses and new jobs in the fields of clean technology, renewable energies and green enterprises and green skills in order to counterbalance any possible loss of jobs in high CO2-emitting sectors, in full accordance with the Lisbon Strategy; calls on the Commission and the Member States to identify structural changes resulting from the implementation of climate change policies and calls on the Commission to propose, ...[+++]


Elles disposent de départements juridiques et elles s’adaptent.

They have legal departments and they do it.


La Croatie a pris un bon départ, et si elle ne relâche pas ses efforts au niveau des réformes, elle pourrait être le prochain pays à rejoindre l’Union.

Croatia has made a good start and, if the reform effort continues, is likely to be the next acceding country.


Au comité des droits de la personne, nous avons constaté — et je ne dis pas que c'est la même chose ici — qu'un certain nombre de personnes handicapées ne l'étaient pas au départ, mais qu'elles le deviennent, peut-être temporairement, pour quelque raison que ce soit, et elles se retrouvent alors dans cette catégorie.

I know at Human Rights what we have found — and I'm not saying that's true here, so don't take it that way — in persons with disabilities is normally it happens that the person starts, then becomes disabled for whatever reason and then that's the category.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

départ et qu’elle ->

Date index: 2024-01-11
w