Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "départ du président charles taylor " (Frans → Engels) :

Le Conseil de sécurité des Nations unies a décidé de modifier certaines des mesures imposées au Liberia pour tenir compte de l'évolution de la situation observée dans ce pays à la suite du départ du président Charles Taylor et de la formation d'un gouvernement national de transition.

The UN Security Council decided to modify some of the measures in the light of changed circumstances in Liberia, following the departure of President Charles Taylor and the formation of a National Transitional Government.


La police canadienne a aussi élaboré un programme de protection des témoins et favorisé le renforcement de la capacité de l'unité d'enquêtes financières visant la préparation de cas complexes comme celui contre l'ancien président Charles Taylor.

They have also developed a witness protection program and increased the capacity of the financial investigations unit to prepare complex cases such as that against former president Charles Taylor.


Toujours en relation avec l'ancien président libérien Charles Taylor». est remplacée par la mention suivante:

Still, in relation with former Liberian President Charles Taylor’ shall be replaced by the following:


L'Union européenne saisit par ailleurs cette occasion pour rappeler qu'il importe que le nouveau gouvernement, le Sénat et la Chambre des représentants coopèrent pleinement avec la communauté internationale afin que l'ex-Président, Charles Taylor, comparaisse devant le Tribunal spécial pour la Sierra Leone.

The European Union also takes this opportunity to reiterate the importance of the new government, Senate and House of Representatives co-operating fully with the international community in ensuring that former President Charles Taylor is brought before the Special Court for Sierra Leone.


prie instamment tous les États membres de participer sans réserves aux mécanismes de la justice pénale internationale, particulièrement en déférant les fugitifs devant les juridictions; relève avec satisfaction, à cet égard, le rôle joué par la République démocratique du Congo dans le transfert de Germain Katanga à la CPI, l'action de la Serbie dans l'arrestation et le transfert de Zdravko Tolimir devant le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), ainsi que la participation de la Serbie et du Monténégro à l'arrestation et au transfert de Vlastimir Đjorđjević devant le TPIY; observe toutefois avec préoccupation que le Soudan ne coopère toujours pas avec la CPI en vue de l'arrestation et du transfert d'Ahmed Mohammed Harou ...[+++]

Urges all Member States to collaborate fully in international criminal justice mechanisms, and especially in bringing fugitives to justice; in this regard, notes with satisfaction the cooperation of the Democratic Republic of the Congo in the transfer of Germain Katanga to the ICC, the cooperation of Serbia in the arrest and transfer of Zdravko Tolimir to the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) and the cooperation of Serbia and Montenegro in the arrest and transfer of Vlastimir Đjorđjević to the ICTY; however, notes with concern the persistent failure of Sudan to cooperate with the ICC by arresting and transferring Ahmad Muhammad Harun and Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman; notes with concern that the ICC warran ...[+++]


4. se félicite de la décision prise par le gouvernement de transition libérien de geler les avoirs de l'ancien président Charles Taylor et de son entourage;

4. Welcomes the Liberian transitional government's decision to freeze the assets of former president Charles Taylor and his associates;


- (EN) Monsieur le Président, Charles Taylor, ancien seigneur de guerre et président du Liberia, est accusé d’être responsable de graves violations des droits de l’homme, y compris de milliers de meurtres, de tortures généralisées, de déplacements en masse de civils par la force et de l’effondrement de structures sociales et économiques, au cours des dix années de sa présidence du Liberia.

Mr President, Charles Taylor, the former warlord president of Liberia, is alleged to have been responsible for gross human rights violations, including thousands of killings, widespread torture, massive forced displacement of populations and the breakdown of social and economic structures, over the ten year period of his rule over Liberia.


- (NL) Monsieur le Président, Charles Taylor, en tant que Président du Liberia, s’est rendu coupable de graves crimes contre l’humanité et de crimes de guerre.

– (NL) Mr President, Charles Taylor, as President of Liberia, was guilty of serious crimes against humanity and of acts of war.


L'Union européenne demande au président Charles Taylor de coopérer avec ce Tribunal spécial.

The European Union calls on President Charles Taylor to cooperate with the Special Court.


Au Liberia, le président Charles Taylor est depuis longtemps un ami et un partisan d'un certain Foday Sankoh, dirigeant du FRU, groupe de rebelles qui commet des atrocités en Sierra Leone.

In Liberia, Charles Taylor the president, has for a long time played friend and supporter of a man by the name of Foday Sankoh, the head of the RUF a group of rebels who are committing atrocities in Sierra Leone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

départ du président charles taylor ->

Date index: 2023-10-08
w