Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que le candidat devrait faire
Faire une visite avant-départ

Vertaling van "départ devrait faire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ce que le candidat devrait faire

what the candidate should be doing




on ne semble pas faire grand-chose pour hâter son départ

there seems to be little done to speed the parting guest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La communication devrait servir de point de départ et faire office de catalyseur pour un engagement collectif renforcé de l'ensemble des institutions et États membres de l'UE.

The Communication should be a starting point and act as a catalyst for a reinforced collective engagement of all the EU institutions and the Member States.


49. souligne que l'obligation de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (OHMI) d'obtenir des données exposant les violations des DPI du secteur et de produire des informations et une analyse de l'impact réel des atteintes aux DPI sur les acteurs économiques devrait faire partie du plan d'action en dix points et constituer le point de départ d'autres initiatives dans les différents secteurs les plus touchés; appelle à ce titre la Commission à améliorer la base de données "Anti-Co ...[+++]

49. Emphasises that the duty of the Office for Harmonisation in the Internal Market (OHIM) – to obtain data documenting IPR infringements from the industry and to generate reliable data and analysis of the real impact of infringements on economic actors – should be part of the ten-point Action Plan and of the basis for further actions in the different sectors most affected; calls, in this connection, on the Commission to improve the Anti-Counterfeiting Intelligence Support Tool (ACIST) database developed by the OHIM, so as to provide ...[+++]


49. souligne que l'obligation de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (OHMI) d'obtenir des données exposant les violations des DPI du secteur et de produire des informations et une analyse de l'impact réel des atteintes aux DPI sur les acteurs économiques devrait faire partie du plan d'action en dix points et constituer le point de départ d'autres initiatives dans les différents secteurs les plus touchés; appelle à ce titre la Commission à améliorer la base de données "Anti-Co ...[+++]

49. Emphasises that the duty of the Office for Harmonisation in the Internal Market (OHIM) – to obtain data documenting IPR infringements from the industry and to generate reliable data and analysis of the real impact of infringements on economic actors – should be part of the ten-point Action Plan and of the basis for further actions in the different sectors most affected; calls, in this connection, on the Commission to improve the Anti-Counterfeiting Intelligence Support Tool (ACIST) database developed by the OHIM, so as to provide ...[+++]


19. souligne que l'obligation de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (OHMI) d'obtenir des données exposant les violations des DPI du secteur et de produire des informations et une analyse de l'impact réel des atteintes aux DPI sur les acteurs économiques devrait faire partie du plan d'action en dix points et constituer le point de départ d'autres initiatives dans les différents secteurs les plus touchés; appelle à ce titre la Commission à améliorer la base de données ACIST él ...[+++]

19. Emphasises that the duty of the Office for Harmonisation in the Internal Market (OHIM) to obtain data documenting IPR infringements from the industry and to generate reliable data and analysis of the real impact of infringements on economic actors should be part of the ten-point action plan and of the basis for further actions in the different sectors most affected; calls on the Commission in this connection to improve the ACIST database developed by the OHIM, so as to provide information concerning counterfeiters and ensure that ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la Bulgarie et la Slovaquie devraient faire preuve d'une plus grande souplesse en ce qui concerne leurs préférences et devraient commencer à relocaliser au départ de l'Italie dès que possible; l'Irlande et l'Estonie devraient, en collaboration avec l'Italie, rechercher des solutions mutuellement acceptables concernant les entretiens de sécurité supplémentaires, afin que les relocalisations commencent au plus tôt; un certain nombre d'États membres devraient accroître leurs engagements mensuels (l'Espagne, la Belgique et la Croatie ta ...[+++]

Bulgaria and Slovakia should show more flexibility as regards their preferences and should start relocating from Italy as soon as possible; Ireland and Estonia, in cooperation with Italy, should find mutually acceptable solutions on additional security interviews in order for relocations to start as soon as possible; A number of Member States should increase their monthly pledges (Spain, Belgium and Croatia for both Italy and Greece; Germany, Romania and Slovakia for Greece and France for Italy) while Cyprus should start pledging again for Italy and relocating as soon as possible; Relocating Member States as a whole should increase t ...[+++]


déplore que l'accès aux informations détenues par les institutions de l'Union reste difficile pour les citoyens, en raison de l'absence d'approche commune entre les institutions axée sur la facilitation de l'accès aux documents pour les citoyens, la transparence totale et effective, la communication et la démocratie directe; encourage les institutions, les organes, les bureaux et les agences de l'Union à adopter une approche plus volontaire de la transparence en rendant accessibles, de leur propre initiative, le plus grand nombre possible de documents en leur possession, d'une manière simple et à la portée du public, en garantissant leur traduction sur demande dans toutes les l ...[+++]

Regrets that it is still difficult for citizens to gain access to information held by EU institutions, the reason being that there is no common approach among the institutions geared to facilitate access to documents for citizens and based on complete transparency, communication and direct democracy; urges the EU institutions, bodies, offices and agencies to develop further a more proactive approach on transparency by proactively disclosing as many of their documents as possible, in the most simple, user-friendly and accessible way, by having documents translated upon request into other EU official languages, and by establishing proper, simple and inexpensive information access ...[+++]


(25)Lors de la désignation des demandeurs ayant manifestement besoin d’une protection internationale et devant faire l'objet d'une relocalisation au départ de l’Italie et de la Grèce, la priorité devra être accordée aux demandeurs vulnérables au sens de l’article 22 de la directive 2013/33/UE du Parlement européen et du ConseilÀ cet égard, les besoins particuliers des demandeurs, y compris en matière de santé, devraient être au centre des préoccupations.L’intérêt supérieur de l’enfant devrait toujours ...[+++]

(25)When deciding which applicants in clear need of international protection should be relocated from Italy and Greece, priority should be given to vulnerable applicants within the meaning of Article 22 of Directive 2013/33/EUof the European Parliament and of the CouncilIn this respect, special needs of applicants, including health, should be of primary concern.The best interests of the child should always be aprimary consideration


Sa diffusion devrait faire l'objet de plans de presse et de communication et de programmes spécifiques et coordonnés de la part des départements et des services des différentes institutions de l'Union.

Its publicisation should be organised on a basis of press and communication plans, with specific programmes coordinated by the various EU institutions.


24. estime qu'une personne âgée ne devrait pas être contrainte d'arrêter de travailler contre sa volonté en raison d'une décision arbitraire sur un âge obligatoire de départ à la retraite; invite par conséquent les États membres à réexaminer la possibilité de supprimer l'âge de départ obligatoire à la retraite, qui empêche ceux qui souhaitent continuer à travailler de le faire, tout en maintenant un âge de départ pour permettre à ...[+++]

24. Believes it is wrong for any older worker to be forced to stop working against their will because of an arbitrarily concluded compulsory retirement age; therefore calls on Member States to look again at the feasibility of scrapping compulsory retirement ages which prevent people who want to carry on working from doing so, while maintaining a pensionable age so that those people who want to retire can do so and still receive their pension and retirement-based benefits;


Le taux de chômage encore élevé nécessite la poursuite et l'évaluation des programmes de prévention du chômage. Dans ce contexte, la mise en œuvre du "Projet d'action personnalisé pour un nouveau départ" devrait faire l'objet d'un examen.

The still high level of unemployment necessitates the pursuit and evaluation of programmes aiming to prevent unemployment and, in this context, the implementation of the 'Personalised Action Plans for a New Start' project should be examined.




Anderen hebben gezocht naar : faire une visite avant-départ     départ devrait faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

départ devrait faire ->

Date index: 2025-07-28
w