Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis obligatoire
Devoir de dénoncer
Devoir de dénonciation
Droit de dénoncer
Droit général de dénoncer
Dénoncer les supercheries
Dénoncer les tromperies
Dénoncer un traité
Dénoncer une convention
Obligation de dénoncer
Obligation de dénonciation
Politique communautaire-politique nationale
Politique de l'UE-politique nationale
Politique de l'Union européenne-politique nationale
Politique nationale-politique communautaire
Politique nationale-politique de l'UE
Politique nationale-politique de l'Union européenne
Surveillance de la politique en matière de santé

Traduction de «dénoncer une politique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
devoir de dénoncer | devoir de dénonciation | obligation de dénoncer | avis obligatoire

duty to report


dénoncer une convention [ dénoncer un traité ]

terminate a treaty


dénoncer les supercheries [ dénoncer les tromperies ]

expose deception


droit de dénoncer | droit général de dénoncer

right to report an offence


surveillance de la politique en matière de santé

Health policy monitoring


région géographique et/ou politique du monde

Geographical and political regions of the world


gestion de la politique de déclaration des droits du patient

Manage Patient Bill of Rights


politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]

EU policy - national policy [ Community policy-national policy | European Union policy - national policy | national policy-Community policy | national policy - EU policy | national policy - European Union policy ]


obligation de dénonciation | obligation de dénoncer

duty to notify


Déclaration multilatérale pour dénoncer la deuxième partie de la Convention interaméricaine de radiocommunications

Multilateral Declaration to denounce Part Two of the Inter-American Radio Communications, Convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En raison du calendrier, des voix se sont élevées pour dénoncer un éventuel lien avec les décisions de la DNA concernant certaines personnalités politiques, parallèlement aux critiques publiques émanant de la classe politique dont fait l'objet le ministère public[10].

The timing also led to public concerns that a link was being made with DNA decisions on political figures, alongside public political criticism of prosecutors.[10]


La politique de clémence est précisée afin d'inciter plus d'entreprises impliquées dans des ententes à en dénoncer les pratiques aux autorités de concurrence.

The policy of leniency is designed to encourage more firms involved in cartels to denounce the practices in question to the competition authorities.


La politique de clémence récompense les entreprises qui dénoncent des ententes * auxquelles elles ont participé en leur accordant une immunité totale ou une réduction des amendes qui leur auraient autrement été infligées.

The policy of leniency rewards firms which denounce cartels * in which they have participated by granting them total immunity or a reduction of the fines which would otherwise be imposed on them.


M. Gérard Asselin (Charlevoix, BQ): Madame la Présidente, suite à la décision du premier ministre de déposer un projet de loi niant les droits fondamentaux des Québécois, les députés de Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, de Matapédia—Matane, la députée de Rimouski—Mitis et les députés de Charlevoix et de Manicouagan tiendront demain, à l'Hôtel Sept-Îles, une importante conférence de presse pour dénoncer le projet de loi C-20 qui nie les droits fondamentaux des Québécois, et aussi pour dénoncer la politique du gouvernement lib ...[+++]

Mr. Gérard Asselin (Charlevoix, BQ): Madam Speaker, following the Prime Minister's decision to introduce a bill denying Quebecers' fundamental rights, the hon. member for Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, the hon. member for Matapédia—Matane, the hon. member for Rimouski—Mitis, the hon. members for Charlevoix and the hon. member for Manicouagan will hold tomorrow, at the Hôtel Sept-Îles, an important press conference to condemn Bill C-20, which denies Quebecers' fundamental rights, and to also condemn the federal government's policy not to have a committee travel to consult Quebecers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les néo-démocrates dénoncent les politiques qui nous ont conduits dans cette situation honteuse: la politique de libre-échange, qui a provoqué la baisse des salaires et l'augmentation du nombre des gagne-petit; la politique d'abandon du logement social, qui a créé une crise du logement pour les pauvres; la trahison des promesses de création d'un programme national de garderies; le resserrement des conditions d'admissibilité aux prestations de chômage, qui a réduit les familles à l'assistance sociale.

New Democrats challenge the policies that have led us to this shameful situation: the policy of free trade, which has led to lower wages and more working poor; the policy of getting out of social housing and creating a housing crisis for the poor; the betrayal of promises for a national child care program; the cutbacks in unemployment benefits and the pushing of families on to welfare.


Les conservateurs demandent à des fonctionnaires d'enquêter et de dénoncer d'autres fonctionnaires qui, eux, dénoncent des politiques absurdes.

The Conservatives are asking public servants to investigate and blow the whistle on other public servants who blow the whistle on ridiculous policies.


L'Islande a engagé des travaux préparatoires pour évaluer ses obligations relatives à la nécessité de modifier ou de dénoncer les accords internationaux auxquels elle est partie; elle a également entamé des préparatifs liés à la politique commerciale commune.

Iceland started preparations to assess its obligations relating to the need to amend or renounce its international agreements; it also began preparations related to the common commercial policy.


Comment le député peut-il dire que la proposition de modifier les réductions d'impôts n'est pas une politique progressiste s'il dénonce la politique de la main invisible du Parti conservateur?

How can the member say that the proposal to amend tax cuts is not a progressive policy when he decries the Conservative approach of the invisible hand?


Nous pourrions commencer par dénoncer la politique d’une seule Chine, politique qui serait comparable à une entente entre la Chine et les États-Unis mettant fin à l’indépendance du Canada en Amérique du Nord.

We could start by revoking our endorsement of the One China policy, an action comparable to China and the U.S. signing an agreement ending Canada's independence within North America.


demeure préoccupé par le fait que le dialogue sur les Droits de l'homme se soit interrompu avec l'Iran depuis 2004, faute de toute évolution positive de la situation en matière de Droits de l'homme et faute de coopération de la part de l'Iran; ; appelle les autorités iraniennes à reprendre ce dialogue dans le but d'apporter leur soutien à tous les acteurs de la société civile engagés pour la démocratie et à renforcer — par des moyens pacifiques et non violents — les processus en cours susceptibles d'encourager des réformes démocratiques, de nature institutionnelle ou constitutionnelle, d'assurer la pérennité de ces réformes et de consolider l'implication de tous les défenseurs des Droits de l'homme iraniens et de représentants de la sociét ...[+++]

Remains concerned that the human rights dialogue with Iran has been interrupted since 2004 due to the absence of any positive progress in improving the human rights situation and a lack of cooperation from Iran; calls on the Iranian authorities to resume this dialogue with a view to supporting all civil society stakeholders who are committed to democracy, and to strengthen — through peaceful and non-violent means — existing processes that can foster democratic, institutional and constitutional reforms, ensure the sustainability of those reforms and consolidate the involvement of all Iranian human rights defenders and civil society repre ...[+++]


w