1. accueille avec satisfaction les conclusions de la Cour des comptes selon lesquelles l'ensemble des paiements relatifs à l'exercice clos le 31 décembre 2011 pour les dépenses de fonctionnement et les
autres dépenses du Contrôleur européen de la protection de
s données (ci-après dénommé «Contrôleur») étaient exempts d'erreur significative et que les systèmes de contrôle et de surveillance examinés pour le groupe de politiques Dépenses admini
stratives et autres étaient efficaces ...[+++];
1. Welcomes the conclusion of the Court of Auditors that the payments as a whole for the year ended on 31 December 2011 for administrative and other expenditure of the European Data Protection Supervisor (‘the Supervisor’) were free from material error and that the examined supervisory and control systems for administrative and other expenditure were effective;