Par conséquent, à l'issue d'une période transitoire de dix ans à compter de la date d'entrée en vigueur du présent règlement, les dénominations déjà enregistrées et concernant des eaux minérales naturelles et eaux de source seront supprimées du registre prévu à l'article 6 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 2081/92.
As a result, at the end of a transitional period of 10 years from the date of entry into force of this Regulation, names relating to natural mineral waters and spring waters already registered shall be removed from the register provided for in Article 6(3) of Regulation (EEC) No 2081/92.