Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux réfugiés
Asilé
Asilée
Aspirant réfugié
Aspirante réfugiée
Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés
Convention de Genève relative au statut des réfugiés
Convention relative au statut des réfugiés
Demanderesse d'asile
Demanderesse du statut de réfugié
Demandeur d'asile
Demandeur du statut de réfugié
Dénombrement des articles stockés
Dénombrement des stocks
Ensemble dénombrable
Ensemble infini dénombrable
Ensemble strictement dénombrable
Exile politique
Inventaire des stocks
Prise d'inventaire
Revendicateur du statut de réfugié
Revendicatrice du statut de réfugié
Réfugié
Réfugié politique

Vertaling van "dénombrer les réfugiés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) concernant l'aide aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient | Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) relative à l'assistance aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient

Convention between the European Community and the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA) concerning aid to refugees in the countries of the Near East


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status | Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status under the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés

1951 Refugee Convention | Convention relating to the Status of Refugees | Geneva Convention relating to the Status of Refugees


ensemble infini dénombrable | ensemble dénombrable | ensemble strictement dénombrable

countably infinite set | enumerably infinite set | countable set | denumerable set | enumerable set




Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]




réfugié politique [ exile politique ]

political refugee [ political exile ]


revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | asilé | asilée | demandeur d'asile | demanderesse d'asile | aspirant réfugié | aspirante réfugiée

refugee claimant


dénombrement des stocks | dénombrement des articles stockés | prise d'inventaire | inventaire des stocks

stocktaking | inventory | inventory count | inventory taking | drawing up an inventory
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pouvons dénombrer les réfugiés — plus de 46 millions, selon le Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés – mais nous ne pouvons pas quantifier la souffrance humaine, les familles détruites, les enfances volées et les moyens de subsistances perdus qu’implique la fuite d'une zone en proie à la guerre ou à une catastrophe.

We can count the number of displaced people – more than 46 million, according to the UN High Commissioner for Refugees – but we cannot quantify the human suffering, the broken families, destroyed childhoods and livelihoods that come with fleeing a war or a disaster.


M. Neil MacFarlane: Si vous réunissez tous les réfugiés et personnes déplacées, c'est-à-dire à l'intérieur même de la région et à l'extérieur, j'en dénombre un million et demi environ dans le Caucase et, pour l'instant, des nombres plutôt marginaux probablement de réfugiés en Asie centrale.

Prof. Neil MacFarlane: If you count refugees and displaced persons, i.e., inside and outside, my count is about 1.5 million in the Caucasus and at the moment probably pretty marginal numbers of refugees in central Asia.


Il est difficile de répondre à la question que vous posez, en partie parce que les données qui sont mises à notre disposition par l'entremise de l'UNHCR dans le document intitulé Populations of Concern to UNHCR et qui traite de la période comprise entre 1995 et 1998, dénombrent, au 31 décembre de chaque année, les personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays ainsi que les réfugiés qui sont revenus et les réfugiés qui décident de s'installer dans le pays hôte.

The question you're asking is difficult to answer, partly because the data that's made available to us publicly through the UNHCR, titled Populations of Concern to UNHCR, covering 1995 to 1998, includes, as of December 31 each year, internally displaced peoples as well as returned refugees and refugees taking up asylum.


E. considérant que des milliers de demandeurs d'asile et de migrants originaires de la Corne de l'Afrique fuient tous les mois leurs pays en raison des violations des droits de l'homme et des crises humanitaires; que, selon le rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en Érythrée, on dénombre, mois après mois, jusqu'à 3 000 personnes qui quittent ce seul pays; qu'on estime à plusieurs milliers le nombre de personnes enlevées dans le sud du Soudan, emmenées en Égypte et torturées au Sinaï, plus de 4 000 étant décédées depuis le début 2008, et qu'on chiffre à quelque 1 000 personnes le ...[+++]

E. whereas thousands of asylum seekers and migrants from the Horn of Africa flee their countries of origin every month due to human rights abuses and humanitarian crises; whereas from Eritrea alone, up to 3 000 people flee every month, according to the UN special rapporteur on the situation of human rights in Eritrea; whereas it is estimated that thousands of people have been kidnapped in eastern Sudan, taken to Egypt and tortured in Sinai, more than 4 000 of whom have died since the beginning of 2008, and it is believed that around 1 000 African refugees are currently being held in captivity;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que des milliers de demandeurs d'asile et de migrants originaires de la Corne de l'Afrique fuient tous les mois leurs pays en raison des violations des droits de l'homme et des crises humanitaires; que, selon le rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en Érythrée, on dénombre, mois après mois, jusqu'à 3 000 personnes qui quittent ce seul pays; qu'on estime à plusieurs milliers le nombre de personnes enlevées dans le sud du Soudan, emmenées en Égypte et torturées au Sinaï, plus de 4 000 étant décédées depuis le début 2008, et qu'on chiffre à quelque 1 000 personnes le ...[+++]

E. whereas thousands of asylum seekers and migrants from the Horn of Africa flee their countries of origin every month due to human rights abuses and humanitarian crises; whereas from Eritrea alone, up to 3 000 people flee every month, according to the UN special rapporteur on the situation of human rights in Eritrea; whereas it is estimated that thousands of people have been kidnapped in eastern Sudan, taken to Egypt and tortured in Sinai, more than 4 000 of whom have died since the beginning of 2008, and it is believed that around 1 000 African refugees are currently being held in captivity;


E. considérant que le parti grec populiste néonazi Aube dorée encourage la recrudescence des crimes et des discours haineux, la police grecque tolérant une impunité à l'égard des crimes haineux; considérant que d'après le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés, 87 crimes racistes ont été enregistrés en Grèce entre janvier et septembre 2012, 15 d'entre eux étant imputables à des violences et des brutalités racistes attisées par la police; considérant que d'après les associations de migrants, plus de 600 crimes racistes ont été dénombrés en Grèce ...[+++]

E. whereas Greece’s populist neo-Nazi party Chrisi Avgi (Golden Dawn) is encouraging an increasing level of hate crime and hate speech, with the Greek police tolerating impunity for hate crimes; whereas according to the Office of the UN High Commissioner for Refugees, 87 racist crimes were recorded in Greece from January to September 2012, 15 of them attributed to police-induced racist violence and brutality; whereas according to migrant unions there were more than 600 cases of racist crimes in Greece in 2011 and 2012, especially against people with Pakistani or Afghan origins or of Muslim denomination; whereas the newly established h ...[+++]


D. considérant que, en plus des déplacés internes, on dénombre, en Irak, quelque 42 000 réfugiés non irakiens (dont 15 000 Palestiniens, qui sont particulièrement menacés, ainsi que des Soudanais, des Kurdes turcs, des Iraniens et d'autres),

D. whereas in addition to the internally displaced, there are approximately 42 000 non-Iraqi refugees within Iraq (including around 15 000 Palestinians who are at particular risk, as well as Sudanese, Turkish Kurds, Iranians and others),


Hors de la Tchétchénie, on dénombre quelque 25 000 personnes toujours déplacées en Ingouchie et 9 000 au Daghestan, ainsi que 5 000 réfugiés résidant actuellement en Azerbaïdjan, la plupart dans des conditions misérables.

Outside Chechnya, around 25,000 people are still displaced in Ingushetia, some 9,000 in Dagestan and some 5,000 refugees currently reside in Azerbaijan, most of them in dire conditions.


H. considérant qu'on dénombre, sur le territoire burundais, plus de 580 000 personnes déplacées vivant dans des camps de réfugiés à cause de l'insécurité qui menace la population civile,

H. whereas in Burundi alone there are more than 580 000 displaced persons living in refugee camps, because of the insecure situation in which the civilian population of Burundi is living,


Parmi les organisations ayant répondu à l'invitation d'ECHO, on dénombre la fédération internationale des sociétés de la croix rouge et du croissant rouge, le haut commissariat aux réfugiés des Nations unies, le programme de développement des Nations unies, l'agence américaine pour le développement international, le département des affaires humanitaires des Nations unies, le ministère japonais des affaires étrangères, l'Harvard School de la santé publique, l'UNICEF, l'organisation des ministères régionaux du développement des Etats am ...[+++]

Among the organisations that have responded to the invitation of ECHO are the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, the United Nations High Commissioner for Refugees, the United Nations Development Programme, the US Agency for International Development, the United Nations Department of Humanitarian Affairs, the Japanese Foreign Ministry, the Harvard School of Public Health, UNICEF, the Organisation of American States Department of Regional Development and the Pan American Health Organisation as well as several high profile experts from the field.


w