Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démêler
Démêlés avec la justice
FAQ
Fichier FAQ
Fichier de questions répétitives
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Question interdisciplinaire
Question intersectorielle
Question qui en regroupe plusieurs autres
Question qui regroupe différents domaines
Questions courantes
Questions fréquemment posées
Questions fréquentes
Questions les plus fréquemment posées
Questions les plus souvent posées

Traduction de «démêler les questions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Programme d'aide aux femmes ayant des démêlés avec la justice

Women in Conflict with the Law program [ WICL | WICL program ]


Conférence nationale sur les femmes ayant des démêlés avec la justice

National Conference on Women in Conflict with the Law


Groupe interministériel sur les femmes ayant des démêlés avec la justice

Inter-departmental Group on Women In Conflict With the Law


foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées

Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs


question interdisciplinaire | question intersectorielle | question qui regroupe différents domaines | question qui en regroupe plusieurs autres

cross-cutting issue


foire aux questions | fichier des questions courantes | questions courantes | questions fréquentes [ FAQ ]

frequently asked questions file | frequently asked questions | FAQ file [ FAQ ]


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

frequently asked questions | FAQ | frequently asked questions file | FAQ file


Groupe Questions agrofinancières (AGRIFIN) (Questions agri-budgétaires) | Groupe Questions agrofinancières (Questions agromonétaires)

Working Party on Financial Agricultural Questions (Agri-budgetary Questions) | Working Party on Financial Agricultural Questions (Agrifin) (Agri-budgetary Questions) | Working Party on Financial Agricultural Questions (Agri-monetary Questions)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nos AAFCC visent à aider ces secteurs à recouvrer une partie des dépenses extraordinaires d'intervention. Nos relations de travail excellentes nous aident à démêler les questions d'admissibilité lorsque de nouvelles situations surviennent durant une catastrophe.

Our excellent working relationships assist us in sorting out eligibility issues when new situations occur during disasters.


Pour aider le comité à démêler ces questions, nous avons reçu au cours des derniers mois des mémoires de la part de représentants des ministères du Patrimoine canadien, du Commerce international et de l'Industrie, ainsi que de la part d'experts, sur les effets que pourraient avoir le commerce international, la nouvelle technologie et le changement social sur les politiques culturelles et les mesures de soutien du gouvernement fédéral.

To help the committee grapple with these issues, in recent months we have received briefings from officials of the Department of Canadian Heritage, International Trade and Industry, as well as some expert witnesses on the effect international trade, new technology, and social change may have on federal cultural policies and support measures.


Pour aider le comité à démêler ces questions, nous avons reçu au cours des derniers mois des mémoires de la part de représentants des ministères du Patrimoine canadien, du Commerce international et de l'Industrie, ainsi que de la part d'experts, quant aux effets que pourraient avoir le commerce international, la nouvelle technologie et le changement social sur les politiques culturelles et les mesures de soutien du gouvernement fédéral.

To help the committee grapple with these issues in recent months we have received briefings from officials of the Canadian heritage, international trade, and industry departments, as well as from expert witnesses, on the effects that international trade, new technology and social change may have on federal cultural policies and support measures.


Nous devons débattre et démêler toutes ces questions plutôt de manière spécifique; le Conseil ne peut simplement rester muet sur ces questions.

We need to debate and work through all these matters quite specifically; the Council cannot simply keep silent on them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je serais d'avis que les leaders du gouvernement ont le devoir et même l'obligeance de nous aider à démêler ces questions. Ils devraient répondre à nos questions lorsque nous en posons, car cela permet au débat d'avancer plus rapidement et d'une manière un peu plus intelligente.

I would take the point of view that the leaders of the government have a duty and even a courtesy to assist those of us grappling with these issues and to answer our questions when questions are put, because it allows the debate to move more swiftly and to go ahead a bit more intelligently.


Il faudrait toujours du temps pour démêler ces questions politiques très difficiles, délicates et sensibles.

It was always going to take time to tease through what were very difficult, delicate and sensitive political matters.


Tandis qu'il peut être utile de débattre de ces questions et d'en démêler l'écheveau, la date de parution du rapport, même si je conviens qu'on y travaille depuis longtemps, provoque des dégâts collatéraux extrêmement nombreux, ce qu'il n'était peut-être pas censé faire au départ.

While it can be useful to discuss these matters and to tease them out, the particular timing of this report, which I accept was a long time in the pipeline, is causing an awful lot of collateral damage, which perhaps it was not intended to do.


Maintenant, nous avons les preuves qui nous indiquent que le Sénat a bien fait sa tâche et démêlé les questions de façon complète parce que personne n'osait demander un divorce au Canada tant que le tout n'était pas en règle.

Now, the evidence is coming in to show that the Senate was doing a good job of sorting out issues in a complete and thorough manner because no one would bother to apply for a divorce here until everything was in order.


w