Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au maximum de sa capacité
Au mieux de sa capacité et des ses connaissances
Au mieux de sa connaissance et de sa croyance
Au mieux de ses connaissances
Capacité d'exploitation finale
Capacité de production inemployée
Capacité de production inutilisée
Capacité de production oisive
Capacité de production sous-employée
Capacité opérationnelle complète
Capacité opérationnelle totale
Démontrer des compétences interculturelles
Démontrer l'utilisation de matériel
Démontrer une volonté d'apprendre
Démontrer à la satisfaction des autorités que ...
Faible taux d'utilisation des capacités productives
Faire preuve de compétences interculturelles
Le mieux possible
Manifester sa volonté d'apprendre
Mettre en doute sa capacité mentale
Pleine capacité opérationnelle
Potentiel non-utilisé
Volant de ressources inutilisées

Vertaling van "démontré sa capacité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
au mieux de sa connaissance et de sa croyance [ au mieux de sa capacité et des ses connaissances | le mieux possible | au mieux de ses connaissances ]

to the best of one's knowledge, information and belief [ to the best of one's skill and knowledge | to the full extent of one's knowledge, information and belief ]




mettre en doute sa capacité mentale

put one's mental capacity into issue


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


capacité de production inemployée | capacité de production inutilisée | capacité de production oisive | capacité de production sous-employée | faible taux d'utilisation des capacités productives | potentiel non-utilisé | volant de ressources inutilisées

idle capacity | slack capacity | underemployed capacity


démontrer des compétences interculturelles | faire preuve de compétences interculturelles

consider different cultural backgrounds | exhibit intercultural competence | demonstrate intercultural competence | show intercultural competence


démontrer à la satisfaction des autorités que ...

to demonstrate to the satisfaction of the authorities that ...


démontrer l'utilisation de matériel

demonstrating the use of hardware | display use of hardware | demonstrate use of hardware | establish use of hardware


capacité d'exploitation finale | capacité opérationnelle complète | capacité opérationnelle totale | pleine capacité opérationnelle

full operational capability | FOC [Abbr.]


démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

demonstrate willingness to learn | work towards own potential | demonstrate willingness to learn | show willingness to learn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, comme expliqué à la section 4.5, si l'on examine la situation globale de l'industrie de l'Union, celle-ci a démontré sa capacité à tirer profit des mesures en l'absence de volumes importants d'importations en provenance de la RPC.

However, as explained at section 4.5, when looking at the entire situation of the Union industry it had demonstrated its ability to benefit from the measures in the absence of large volumes of imports from the PRC.


La recherche spatiale a démontré sa capacité à attirer des jeunes dans des professions qui renforcent l'ensemble des capacités technologiques de l'Europe.

Space research has demonstrated an ability to attract young people into professions that strengthen Europe's technological capabilities across the board.


La revue du dossier arctique de l'office a présenté nos attentes en matière d'une demande de forage extracôtier dans la mer de Beaufort, et l'entreprise devrait devoir démontrer sa capacité de forer un puits de secours pendant la même saison, ou une capacité équivalente, pour bloquer le déversement de pétrole d'un puits hors de contrôle pendant la saison de forage, afin qu'il n'y ait pas d'éruption sous la glace.

The NEB's Artic review talked about the board's expectations in terms of an offshore Beaufort Sea drilling application that the company would have to demonstrate the capability to drill a same-season relief well, or an equivalent capability, to stop the flow of oil from an out-of-control well in the season that they're drilling in, so that we would not have an under-ice well blowout.


Démontre sa capacité de faire des compromis pour obtenir des résultats.

Demonstrates his/her ability to make compromises to achieve results.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Démontre sa capacité de faire des compromis pour obtenir des résultats.

Demonstrates his/her ability to make compromises to achieve results.


considérant que les exploitations agricoles familiales et les petits exploitants ont démontré leur capacité à fournir des produits diversifiés et à augmenter durablement leur production à l'aide de pratiques agroécologiques.

whereas family farmers and smallholders have demonstrated their ability to provide diversified products and to increase food production sustainably by means of agro-ecological practices.


Le bénéficiaire de tout cela, c'est le client du Service des délégués commerciaux, c'est-à-dire une entreprise ou une organisation qui a démontré sa capacité et sa volonté de prendre de l'expansion à l'étranger.

The beneficiary of all of this is the trade commissioner service's client, a firm or an organization with a demonstrated capacity for and commitment to internationalization.


Le bénéficiaire de tout cela est donc le client du SDC, c'est-à-dire une entreprise ou une organisation qui a démontré sa capacité et sa volonté de prendre de l'expansion à l'étranger.

The beneficiary of all this is the TCS client, who is a firm or organization with a demonstrated capacity for and commitment to internationalization.


«La sécurité du système doit être conforme aux prescriptions techniques prévues à l'annexe I B. La Commission veille à ce que ladite annexe prévoie que l'homologation CE ne puisse être accordée à l'appareil de contrôle que lorsque l'ensemble du système (appareil de contrôle lui-même, carte à mémoire et connexions électriques à la boîte de vitesses) a démontré sa capacité à résister aux tentatives de manipulation ou d'altération des données relatives aux heures de conduite.

‘The system's security must comply with the technical requirements laid down in Annex IB. The Commission shall ensure that the said Annex stipulates that recording equipment may not be granted EC component type-approval until the whole system (the recording equipment itself, driver card and electrical gearbox connections) has demonstrated its capacity to resist attempts to tamper with or alter the data on driving times.


Les autorités du Swaziland compétentes en matière de surveillance réglementaire ont démontré une capacité insuffisante de mettre en œuvre et de faire respecter les normes de sécurité applicables, comme cela a été démontré, en particulier, par un audit USOAP effectué en mars 1999.

The authorities with responsibility for regulatory oversight of Swaziland have shown an insufficient ability to implement and enforce the relevant safety standards, in particular as demonstrated by a USOAP audit which took place in March 1999.


w