Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "démontre qu'il existe un large consensus " (Frans → Engels) :

− (IT) Monsieur le Président, chers collègues, je pense que ce débat extrêmement intéressant, qui fait suite à celui que nous avons eu au sein des commissions spécialisées, démontre très clairement qu’il existe un large consensus au sein de ce Parlement en ce qui concerne les stratégies de fond.

(IT) Mr President, ladies and gentlemen, I think that this very interesting debate, which follows on from the one we had in the special committees, shows that there is a great consensus in this Parliament as regards the fundamental strategies.


− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, selon moi, le débat de ce soir a montré deux choses. Premièrement, il existe un large consensus partagé, je dirais, par tous les intervenants – consensus que je pense juste – selon lequel la disparité de traitement entre les députés européens élus en Pologne et les députés au Parlement polonais doivent être supprimées et que cette analyse doit s’étendre à tous les autres nouveaux États membres de l’Union européenne pour ...[+++]

(IT) Mr President, ladies and gentlemen, I feel that tonight’s debate has shown two things: the first is that there is a widespread view, which is shared, I would say, by all those who have spoken – and a view which I believe to be right – that the disparity of treatment between MEPs elected in Poland and Polish national MPs should be removed and that this analysis should be extended to all the other new Member States of the European Union whose compliance with the European Act of 1976 has not as yet been checked.


Il existe un large consensus entre le Conseil, la Commission et le Parlement, ce qui démontre également l’efficacité de la méthode choisie.

There is broad agreement between the Council, the Commission and Parliament, also demonstrating that a good method has been employed.


Comme l’ont déclaré MM. Saryusz-Wolski, Schulz, Geremek, Kaminski et beaucoup d’autres, il est vrai qu’il existe un large consensus au sein de votre Parlement sur la position qui est et doit être adoptée et qu’il y a également un large consensus sur ce point avec la Commission et le Conseil.

As Mr Saryusz-Wolski, Mr Schulz, Mr Geremek, Mr Kaminski and many others have already stated, it is true that there is broad agreement in your House about what the position is and should be, and that there is also broad agreement with the Commission and the Council.


1. Il existe un large consensus au sein du Parlement européen pour estimer que le projet de traité constitutionnel constitue, en général, une amélioration radicale par rapport aux traités existants.

1. There is a broad consensus within the European Parliament that the Draft Constitutional Treaty is, in general, a radical improvement on the existing Treaties.


Mais il existe un large consensus sur les critères d'un bon gouvernement d'entreprise au sein de la future Union à 25.

But there is a great deal of agreement on what constitutes good corporate governance within the future EU 25.


Il existe un large consensus parmi les délégations sur la création éventuelle d'une task-force européenne sur l'emploi, dont l'objectif principal serait d'examiner les aspects pratiques de la mise en œuvre de la SEE, en mettant l'accent en particulier sur les obstacles qui peuvent exister au niveau national et au niveau de l'Union.

There was broad consensus among delegations on the possible creation of a European Employment Taskforce whose main aim would be to look at the practical aspects of the implementation of the EES with a particular emphasis on the obstacles that may exist at national and Union level.


- il existe un large consensus sur le fait que l'ouverture des marchés du gaz et de l'électricité doit être poursuivie et accélérée.

- There is broad consensus that the market opening concerning both gas and electricity should be actively pursued and accelerated.


Au Québec, vous le savez, il existe un large consensus pour obtenir la maîtrise des programmes de formation de la main-d'oeuvre.

As you know, there is a strong consensus in Quebec on the need to have control over manpower training programs.


Il a ajouté qu'il existe un large consensus pour que le Québec devienne le seul responsable des politiques d'adaptation de la main-d'oeuvre et de la formation professionnelle sur son territoire et pour qu'il rapatrie, en conséquence, les budgets que le gouvernement fédéral alloue à ces programmes.

He added that there was a strong consensus favouring Quebec's becoming solely responsible for policies on manpower adjustment and occupational training within its borders and its acquiring the funds the federal government allocates to these programs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démontre qu'il existe un large consensus ->

Date index: 2024-08-17
w