Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Trafic très important
Très important
Vitamines

Traduction de «démographiques très importants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces changements sont apportés par CBC/Radio-Canada en raison de la diminution des revenus de publicité et de la baisse des cotes d'écoute dans des groupes démographiques très importants.

These changes are being made by the CBC as a result of declining advertising revenue and declining viewership in very key demographic areas.


Tous les pays du monde occidental qui ont connu un baby-boom admettent que lorsqu'une population commence à vieillir, comme c'est le cas de la nôtre, et que les taux de fécondité et de natalité diminuent, comme c'est le cas chez nous, l'immigration est un instrument de remplacement démographique très important pour assurer la pérennité des régimes de pensions, des systèmes de santé, mais plus important encore.

What all of the western world who experienced a baby boom is recognizing is that when you have a population that's aging, as we are, and where you have fertility rates and birth rates declining, as we are, immigration is a very important lever in ensuring that you have replacement populations so that you will be able to sustain your pension plans, your health systems, but more importantly—


Selon le recensement de 2006, 64 p. 100 des Indiens inscrits du pays résident maintenant à l'extérieur des réserves. En outre, selon nos calculs, environ 90 p. 100 des Indiens non inscrits au pays résident à l'extérieur des réserves, c'est donc un tournant démographique très important.

The 2006 census says that 64 per cent of status Indians in this country now reside off reserve, and by our calculation about 90 per cent of the non-status Indians in this country reside off reserve, so we have had a very substantive demographic shift.


Au cours des 10 ou des 20 années à venir, le Canada, tout comme bien d'autres pays, devra composer avec des changements démographiques très importants.

Canada, like many other countries over the next 10 years or 20 years, will be having to deal with some very significant demographic changes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce décalage démographique très important a mené à l'expansion rapide des bidonvilles et des constructions insalubres, souvent sur des terres difficiles, et dans les périphéries urbaines.

This huge demographic shift has resulted in the rapid spread of shantytowns and unhealthy slums, often on difficult terrain, on the fringes of the cities.


Ce décalage démographique très important a mené à l'expansion rapide des bidonvilles et des constructions insalubres, souvent sur des terres difficiles, et dans les périphéries urbaines.

This huge demographic shift has resulted in the rapid spread of shantytowns and unhealthy slums, often on difficult terrain, on the fringes of the cities.


La façon dont Mme Schroedter et M. Beaupuy ont souligné et rappelé ce soir qu'il est très important de tenir compte des déséquilibres territoriaux que va induire la question démographique entre les régions qui sont vieillissantes et qui sont demandeuses de soins, et donc de dépenses, de prises en charge, et les régions plus jeunes, qui vont être créatrices de richesse, parce c'est là que se trouve la population productive.

Mrs Schroedter and Mr Beaupuy highlighted and recalled this evening how important it is to take account of the regional imbalances the demographic issue will cause between ageing regions that demand more care and therefore more expenditure, and younger regions that will be creating wealth, because that is where the productive population will be.


Il faut préciser clairement que le problème de la viabilité n’affecte pas seulement les pays ayant déjà un niveau élevé d’endettement, supérieur à la valeur de référence de 60%, mais aussi les autres États membres dont le pourcentage d’endettement par rapport au produit intérieur brut est en augmentation ou, s’il n’augmente pas pour le moment, qui savent qu’à l’avenir, ils seront confrontés à des défis très importants et très difficiles, y compris ceux résultant de l’évolution démographique et du vieillissement de la population.

It must be made clear that the problem of sustainability does not only affect countries that already have high levels of debt, above the reference value of 60 %, but also other Member States where the percentage of their debt in relation to Gross Domestic Product is increasing or where, though it is not increasing at the moment, they know that in the future very important and very difficult challenges have to be faced, including those resulting from demographic developments and the ageing of the population.


Il faut préciser clairement que le problème de la viabilité n’affecte pas seulement les pays ayant déjà un niveau élevé d’endettement, supérieur à la valeur de référence de 60%, mais aussi les autres États membres dont le pourcentage d’endettement par rapport au produit intérieur brut est en augmentation ou, s’il n’augmente pas pour le moment, qui savent qu’à l’avenir, ils seront confrontés à des défis très importants et très difficiles, y compris ceux résultant de l’évolution démographique et du vieillissement de la population.

It must be made clear that the problem of sustainability does not only affect countries that already have high levels of debt, above the reference value of 60 %, but also other Member States where the percentage of their debt in relation to Gross Domestic Product is increasing or where, though it is not increasing at the moment, they know that in the future very important and very difficult challenges have to be faced, including those resulting from demographic developments and the ageing of the population.


De toute évidence, pour ce qui concerne les changements démographiques très importants auxquels nous assistons, nous devons en étudier plus à fond les conséquences futures pour la société.

Clearly, on the issue of massive demographic changes, we need a broader examination of the future impacts on society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démographiques très importants ->

Date index: 2024-11-10
w