Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "démocratiques soient prises " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
préparer une "feuille de route" stratégique, inspirée par le projet intérimaire conjoint et fondée sur le principe de l'approche différenciée ("more for more"), qui présente les domaines où la Biélorussie doit mener d'urgence des réformes afin d'améliorer les relations et de rendre plus efficace la coopération dans le cadre de la politique européenne de voisinage, pour autant que des mesures concrètes en faveur des réformes démocratiques soient prises;

prepare a strategic ‘roadmap’, inspired by the Joint Interim Plan and based on the ‘more for more’ principle, including priority areas for reforms in Belarus for the improvement of relations and effective cooperation within the framework of the ENP, provided that concrete steps towards democratic reforms are taken;


9. exprime les vives préoccupations et le mécontentement que lui inspire le manque de transparence et de contrôle démocratique dans la mise en œuvre et le déroulement des enquêtes; demande, par conséquent, à la Commission de modifier le règlement pour veiller à ce que le Parlement et les États membres soient pleinement informés et impliqués à tous les stades de la procédure visant à donner accès au SPG+, et que le Parlement soit consulté et impliqué activement avant que des pays ne soient inclus dans la liste des pays bénéficiaires e ...[+++]

9. Expresses its deep concern and dissatisfaction at the lack of transparency and democratic accountability in the initiation and conduct of the investigative process; calls, therefore, on the Commission to amend the Regulation in order to ensure that Parliament and the Member States are fully informed and involved at all stages of the procedures for granting access to GSP+, and that Parliament is consulted and actively involved before countries are admitted to the list of beneficiary countries, before investigations are launched int ...[+++]


Afin d'établir un contexte propice à la tenue d'élections démocratiques, le Conseil estime indispensable que toutes les mesures soient prises pour garantir le respect de la liberté d'expression, y compris par un accès équitable aux médias.

The Council takes the view that, to create a favourable climate for democratic elections to be held, all possible measures must be taken to ensure respect for freedom of expression, including through fair access to the media.


Nous savons tous que le pouvoir législatif du Parlement européen n’est pas une fin en soi, mais que veillons au nom des citoyens à ce que les décisions soient prises de façon transparente et démocratique et que toutes les opinions utiles soient prises en considération durant le processus.

We all know that Parliament’s legislative power is not an end in itself: we really try to ensure, on behalf of the public, that decisions are taken openly and democratically, and that all views worthy of attention are taken into consideration during the process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(17) considérant que la mise en oeuvre d'une action efficace et cohérente nécessite que les caractéristiques propres à l'action en faveur des droits de l'homme et des principes démocratiques soient prises en considération et se traduisent notamment par l'établissement de procédures souples, transparentes et rapides pour la prise de décisions concernant le financement des actions et projets dans ce domaine;

(17) Whereas efficient and consistent action requires the specific characteristics of action on human rights and democratic principles to be taken into consideration and to be reflected in the establishment of flexible, transparent and rapid decision-making procedures for the financing of operations and projects in this field;


La volonté de permettre qu'un nombre toujours croissant de décisions sur des domaines importants soient prises à la majorité qualifiée est contraire aux normes démocratiques de base.

To allow decisions on ever more important topics to be made on the basis of qualified majority voting would be in conflict with basic democratic standards.


C'est dans ce cadre qu'ils veulent que soient prises les décisions principales. Il faut en conclure que la coopération européenne, si elle veut rester démocratique et proche des peuples, doit s'appuyer sur la réalité première des nations.

We must therefore conclude that if European cooperation is to remain democratic and close to the people, it must be based on the prevailing situation in each nation.


Le Conseil a demandé instamment aux dirigeants politiques du Kosovo d'user de leur influence pour que soient prises d'urgence des mesures destinées à empêcher de nouveaux incidents et troubles, en dénonçant la violence et l'extrémisme, en écartant les extrémistes de leurs rangs, en apportant leur soutien à la MINUK et à la KFOR et en ayant recours exclusivement à des moyens pacifiques et démocratiques.

The Council urged political leaders in Kosovo to use their influence to take urgent action to prevent further incidents and disorder, by rejecting violence and extremism, by expelling extremists from their midst, by supporting UNMIK and KFOR and by having recourse exclusively to peaceful and democratic means.


A cette fin, la Commission propose au Conseil d'adopter une Position commune - conformément à l'article J.2 du Traité de Maastricht - concernant ces objectifs et que sur cette base soient prises en compte dans cette Position les priorités suivantes : -continuer à associer la Fédération de Russie à la mise en place de l'architecture de sécurité européenne; -soutenir le processus démocratique et les droits de l'homme; -progresser sur la voie de la réforme économique et de l'interaction économique ; - encourager l ...[+++]

For that purpose, the Commission is proposing to the Council that a Common Position will be adopted - in accordance with article J.2 of the Maastricht Treaty - regarding these objectives and that on that basis in that Position the following priorities will be taken into account, i.e.: - the further involvement of Russia in the development of the European security architecture; - support for the democratic process and human rights; - further progress towards economic reform; - foster Russian participation in the world economic order; - intensification of cooperation in e.g. the prevention of illegal activities, ...[+++]


L'exigence démocratique veut aussi que les décisions soient prises le plus près possible des citoyens.

Democratic principles also require that decisions be taken as close as possible to the citizens.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     démocratiques soient prises     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démocratiques soient prises ->

Date index: 2022-01-12
w