Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animation démocratique
CCG
Commandement coopératif
Commandement démocratique
Conduite démocratique
Conseil de coopération des États arabes du Golfe
Conseil de coopération du Golfe
DCAF
Groupe animé démocratiquement
Groupe démocratique
Groupe à commandement démocratique
Leadership démocratique
PBD
PBD Suisse
PRD
Parti Bourgeois-Démocratique Suisse
Parti bourgeois-démocratique
Parti radical-démocratique
Parti radical-démocratique suisse
Pays arabe du Golfe
Pays du CCG
Pays du Conseil de coopération du Golfe
Pays du Golfe
Pays du Golfe persique
Professeur de golf
Professeure de golf
États arabes du Golfe
États du Golfe persique

Vertaling van "démocratiques du golfe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pays du Golfe [ États arabes du Golfe | États du Golfe persique | pays arabe du Golfe | pays du Golfe persique ]

Gulf States [ Persian Gulf countries | Persian Gulf States ]


commandement démocratique [ conduite démocratique | commandement coopératif | animation démocratique | leadership démocratique ]

democratic leadership [ democratic style of leadership ]


Centre pour le contrôle démocratique des forces armées (1) | Centre pour le contrôle démocratique des forces armées à Genève (2) | Centre pour le contrôle démocratique des forces armées - Genève (3) | Centre pour le Contrôle Démocratiques des Forces Armées (4) [ DCAF ]

Geneva Centre for the Democratic Control of Armed Forces [ DCAF ]


professeure de golf | professeur de golf | professeur de golf/professeure de golf

golf coach | senior golf instructor | golf instructor | junior golf instructor


groupe démocratique [ groupe animé démocratiquement | groupe à commandement démocratique ]

democratic group [ democratically led group ]


ministre responsable de la Réforme des institutions démocratiques et de l'Accès à l'information [ ministre délégué à la Réforme des institutions démocratiques | ministre déléguée à la Réforme des institutions démocratiques ]

Minister responsible for the Reform of Democratic Institutions and Access to Information [ Minister for the Reform of Democratic Institutions ]


Parti radical-démocratique suisse | Parti radical-démocratique [ PRD ]

Radical Free Democratic Party | Liberal Democratic Party of Switzerland | Free Democratic Party of Switzerland | Radical-democratic party [ FDP ]


Parti Bourgeois-Démocratique Suisse | Parti bourgeois-démocratique | PBD Suisse [ PBD ]

Swiss Conservative Democratic Party | Conservative Democratic Party [ BDP ]


pays du CCG [ pays du Conseil de coopération du Golfe ]

GCC countries [ Gulf Cooperation Council countries ]


Conseil de coopération du Golfe [ CCG | Conseil de coopération des États arabes du Golfe ]

Gulf Cooperation Council [ AGCC | Arab Gulf Cooperation Council | Cooperation Council for the Arab States of the Gulf | GCC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous savons à quoi cela a conduit aux États-Unis, particulièrement dans le cas des clubs de golf. Mais le processus démocratique n'est pas une affaire privée.

The democratic process, however, is not a private affair.


Que ce soit au Cambodge, en République démocratique du Congo, en Égypte, à Chypre, sur le plateau du Golan en Syrie, dans le golfe Persique, dans les Balkans, en Somalie, au Rwanda, en Haïti, au Timor oriental, en Éthiopie et en Érythrée, les militaires canadiens ont répondu « présents » pour venir en aide à ceux qui n'avaient personne d'autre pour les protéger contre la folie humaine.

Whether in Cambodia, the Democratic Republic of Congo, Egypt, Cyprus, the Golan Heights in Syria, the Persian Gulf, the Balkans, Somalia, Rwanda, Haiti, East Timor, Ethiopia or Eritrea, Canadian soldiers have stepped up to help those who had no one else to protect them from human folly.


À l’époque, ce pays était considéré comme l’un des pays les plus démocratiques du Golfe et c’était encore le cas il y a quelques années.

Then, it was considered one of the most democratic countries of the Gulf and has been considered so even in recent years.


8. soutient la politique européenne de voisinage révisée et ses objectifs visant à soutenir davantage la transformation démocratique et la société civile à la suite des évènements historiques que connaît actuellement la région; demande que l'Union européenne apporte tout son soutien et toute son aide aux processus démocratiques dans les régions de la Méditerranée et du Golfe et garantisse la pleine participation de tous les citoyens à la vie politique, et notamment des femmes, dès lors qu'elles ont joué un rôle central dans les deman ...[+++]

8. Supports the reviewed European Neighbourhood Policy with its objectives to further support democratic transformation and civil society in response to the current historic developments in the region; calls for the European Union full support and assistance for the democratic processes in the Mediterranean and Gulf regions and to ensure the full participation of all citizens – particularly women, who have played a crucial role in the demands for democratic change – in political life;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. insiste sur les engagements, pris par la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et la Commission dans la communication conjointe sur un partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée avec le sud de la Méditerranée, de soutenir davantage la transformation démocratique et la société civile à la suite des événements historiques que connaît actuellement la région; demande que l'Union européenne apporte son aide aux processus démocratiques dans les régions de la Méditerranée et du Golfe pour garantir la pl ...[+++]

15. Stresses the commitments by the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and the Commission in the Joint Communication on a Partnership for Democracy and Shared Prosperity within the Southern Mediterranean to further support democratic transformation and civil society in response to the current historic developments in the region; calls for EU assistance to democratic processes in the Mediterranean and Gulf regions to ensure full participation of all citizens – particularly women, who have played a crucial role in the de ...[+++]


15. insiste sur les engagements, pris par la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et la Commission dans la communication conjointe sur un partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée avec le sud de la Méditerranée, de soutenir davantage la transformation démocratique et la société civile à la suite des événements historiques que connaît actuellement la région; demande que l'Union européenne apporte son aide aux processus démocratiques dans les régions de la Méditerranée et du Golfe pour garantir la pl ...[+++]

15. Stresses the commitments by the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and the Commission in the Joint Communication on a Partnership for Democracy and Shared Prosperity within the Southern Mediterranean to further support democratic transformation and civil society in response to the current historic developments in the region; calls for EU assistance to democratic processes in the Mediterranean and Gulf regions to ensure full participation of all citizens – particularly women, who have played a crucial role in the de ...[+++]


15. insiste sur les engagements, pris par la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et la Commission dans la communication conjointe sur un partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée avec le sud de la Méditerranée, de soutenir davantage la transformation démocratique et la société civile à la suite des événements historiques que connaît actuellement la région; demande que l'Union européenne apporte son aide aux processus démocratiques dans les régions de la Méditerranée et du Golfe pour garantir la pl ...[+++]

15. Stresses the commitments by the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and the Commission in the Joint Communication on a Partnership for Democracy and Shared Prosperity within the Southern Mediterranean to further support democratic transformation and civil society in response to the current historic developments in the region; calls for EU assistance to democratic processes in the Mediterranean and Gulf regions to ensure full participation of all citizens – particularly women, who have played a crucial role in the de ...[+++]


Du consentement unanime, il est ordonné, Que le Comité permanent des pêches et des océans soit autorisé à se rendre à Shelburne County et à Halifax (N.-É.), à St. Alban's et Baie d'Espoir (T.-N.), aux Îles-de-la-Madeleine (Qc), Charlottetown (Î.-P.- É) et à Moncton (N.-B.), du 5 au 11 mai 2001, afin de poursuivre sa révision de la Loi sur les Océans, et ses études de l'aquaculture, de la gestion de la flotte de la Garde côtière canadienne et de la structure du Ministère dans la région du golfe, et que le Comité soit composé de deux membres de l'Alliance canadienne, un membre du Bloc Québécois, un membre du Nouveau Parti ...[+++]

By unanimous consent, it was ordered, That the Standing Committee on Fisheries and Oceans be authorized to travel to Shelburne County and Halifax, N.S., St. Alban's and Baie d'Espoir, Nfld., Îles-de-la-Madeleine, Que., Charlottetown, P.E.I. , and Moncton, N.B., during the period of May 5 to May 11, 2001, to continue their review of the Oceans Act, and their comprehensive studies on aquaculture, Canadian Coast Guard fleet management and departmental structure in the Gulf Region, and that the said Committee be composed of two Canadian Alliance members, one Bloc Québécois member, one New Democratic Party member, one Progressive Conservative ...[+++]


Je souhaite que nous puissions tous acquérir, au cours des années qui viennent, la compréhension et la sensibilité que nous pouvons pousser à un degré plus élevé en des occasions comme celle-ci où nous nous rappelons d'abord les valeurs et les objectifs démocratiques que nous partageons (1515) M. Jack Frazer (Saanich-Les Îles-du-Golfe): Monsieur le Président, le 6 juin 1944, les Canadiens se sont joints aux forces alliées pour prendre d'assaut Festung Europa, Forteresse Europe, ce continent qui, pendant plus de quatre ans, avait été tenu sous la poigne de fer des forces de l'Axe, le IIIe Reich d'Adolph Hitler et le régime fasciste de Ben ...[+++]

In order that the spirit of democracy be allowed to flourish, and not simply its structures, I would wish for us all throughout the coming years the understanding and sensitivity that we perhaps experience in heightened degree on occasions such as this when we remember, above all, our shared values and common democratic goals (1515 ) Mr. Jack Frazer (Saanich-Gulf Islands): Mr. Speaker, on the sixth of June, 1944 Canadians joined allied forces in the assault on Festung Europa, Fortress Europe, a continent held for more than four years in the iron grip of the Axis forces: Adolf Hitler's Third Reich and Benito Mussolini's fascist regime.


Douzièmement, qu'est-il advenu des premières mesures prises par le monde libre après la guerre du Golfe, pour bâtir une coalition démocratique anti-autoritaire en Iraq et sans l'Iraq, afin d'offrir une autre solution politique à la population iraquienne?

Twelfth, what happened to the initial steps taken by the free world after the Gulf War to build an anti-authoritarian, democratic coalition within and without Iraq to provide a political alternative to the people of Iraq?


w