Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action démocratique
Animation démocratique
Commandement coopératif
Commandement démocratique
Conduite démocratique
DCAF
FDLP
FDPLP
Front démocratique de libération de la Palestine
Front démocratique pour la libération de la Palestine
Groupe animé démocratiquement
Groupe démocratique
Groupe à commandement démocratique
Leadership démocratique
Mouvement Citoyen Action Démocratique
Mouvement Civique-Action Démocratique
PBD
PBD Suisse
PRD
Parti Bourgeois-Démocratique Suisse
Parti bourgeois-démocratique
Parti radical-démocratique
Parti radical-démocratique suisse
ROAD
République démocratique populaire du Yémen
UDHR
UDMR
Union des Magyars de Roumanie
Union démocratique des Hongrois de Roumanie
Union démocratique des Magyars de Roumanie
Union démocratique magyare de Roumanie

Traduction de «démocratique que précédemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centre pour le contrôle démocratique des forces armées (1) | Centre pour le contrôle démocratique des forces armées à Genève (2) | Centre pour le contrôle démocratique des forces armées - Genève (3) | Centre pour le Contrôle Démocratiques des Forces Armées (4) [ DCAF ]

Geneva Centre for the Democratic Control of Armed Forces [ DCAF ]


commandement démocratique [ conduite démocratique | commandement coopératif | animation démocratique | leadership démocratique ]

democratic leadership [ democratic style of leadership ]


groupe démocratique [ groupe animé démocratiquement | groupe à commandement démocratique ]

democratic group [ democratically led group ]


ministre responsable de la Réforme des institutions démocratiques et de l'Accès à l'information [ ministre délégué à la Réforme des institutions démocratiques | ministre déléguée à la Réforme des institutions démocratiques ]

Minister responsible for the Reform of Democratic Institutions and Access to Information [ Minister for the Reform of Democratic Institutions ]


Action démocratique | Mouvement Citoyen Action Démocratique | Mouvement Civique-Action Démocratique | ROAD [Abbr.]

Citizens' Movement for Democratic Action Party | ROAD [Abbr.]


Union démocratique des Hongrois de Roumanie | Union démocratique des Magyars de Roumanie | Union démocratique magyare de Roumanie | Union des Magyars de Roumanie | UDHR [Abbr.] | UDMR [Abbr.]

Democratic Union of Magyars in Romania | Hungarian Democratic Union of Romania | DUMR [Abbr.] | HDUR [Abbr.] | MDUR [Abbr.]


Front démocratique de libération de la Palestine | Front démocratique et populaire de libération de la Palestine | Front démocratique pour la libération de la Palestine | FDLP [Abbr.] | FDPLP [Abbr.]

Democratic Front for the Liberation of Palestine | DFLP [Abbr.]


République démocratique populaire du Yémen

South Yemen


Parti Bourgeois-Démocratique Suisse | Parti bourgeois-démocratique | PBD Suisse [ PBD ]

Swiss Conservative Democratic Party | Conservative Democratic Party [ BDP ]


Parti radical-démocratique suisse | Parti radical-démocratique [ PRD ]

Radical Free Democratic Party | Liberal Democratic Party of Switzerland | Free Democratic Party of Switzerland | Radical-democratic party [ FDP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Actuellement chef de division adjoint pour les pays du MERCOSUR au SEAE, il a été précédemment chef des opérations à la délégation de la Commission en République démocratique du Congo.

Currently Deputy Head of Division for the MERCOSUR countries in the EEAS, he has previously served as Head of Operations in the former Commission Delegation to the Democratic Republic of the Congo.


A. considérant qu'à Bahreïn, en Syrie et au Yémen, comme précédemment dans les autres pays arabes que sont notamment la Tunisie, l'Égypte et la Libye, des manifestants organisent des manifestations pour réclamer de meilleures conditions économiques, la réduction des inégalités sociales, la lutte contre la corruption et le népotisme, la mise en œuvre de réformes démocratiques, l'état de droit et le respect des droits de l'homme fondamentaux,

A. whereas, in Bahrain, Yemen and Syria, as well as previously in other Arab countries such as Tunisia, Egypt, Libya, protesters organize demonstrations calling for better economic conditions, reducing social inequalities, fighting corruption and nepotism, implementation of democratic reforms, rule of law and fundamental human rights,


Gardant ceci à l’esprit, lorsque nous examinons les récentes élections présidentielles en Russie, nous devons dire que celles-ci se sont déroulées dans un cadre plus démocratique que précédemment, même s’il reste le problème de l’inégalité d’accès des candidats aux médias.

With these thoughts in mind, and looking at the recent presidential elections in Russia, we have to say that these were held in a more democratic fashion than previously, although there was still the problem of unequal access of candidates to the media.


B. considérant que l'élection qui s'est tenue précédemment en Azerbaïdjan, selon les constatations des observateurs internationaux, ne répondait pas aux critères démocratiques internationaux,

B. whereas Azerbaijan's previous election, according to international observers, did not meet international democratic standards,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Précédemment, on a souligné que le député du Nouveau Parti démocratique dans Ottawa Centre possédait de vastes connaissances dans un certain domaine, soit la réforme démocratique.

Earlier it was pointed out that the New Democratic member of Parliament for Ottawa Centre has great knowledge of a certain topic, that being democratic reform.


– le traité constitutionnel comble le déficit démocratique qui caractérisait en matière pénale la procédure de décision dans le domaine de la coopération judiciaire et policière tandis que la fusion de la Communauté dans l'Union européenne, l'extension de la procédure législative aux domaines précédemment rassemblés autour du troisième pilier, le recours à la majorité qualifiée permettent d'instaurer finalement une véritable "Union de droit";

· the Constitutional Treaty makes good the democratic deficit that characterises the decision-making process in matters of judicial and police cooperation in criminal matters, and that the merger of the Community into the Union, the extension of the legislative procedure to former third-pillar areas and the introduction of qualified majority voting mean that a genuine 'Union of the rule of law' can at last be achieved;


11. estime par conséquent que la déclaration officielle effectuée par la Présidence danoise au nom du Conseil ne représente pas une réponse adéquate à l'évaluation des élections d'octobre qui a été présentée non seulement par la mission d'observation de l'UE, mais aussi par les groupes d'observateurs de l'Institut national démocratique pour les affaires internationales, du Commonwealth et de l'ANFREL; est en outre convaincu que cette maladresse ne fait qu'aggraver l'erreur commise précédemment par le Conseil lorsqu'il a omis d'exprim ...[+++]

11. Considers, therefore, that the official declaration of the Danish Presidency on behalf of the Council is an inadequate response to the assessment of the October elections by not only the EUEOM but also the NDI, the Commonwealth and the ANFREL observer groups; believes, furthermore, that this compounds the earlier mistake by the Council when it failed to express its concerns regarding the presidential referendum of April 2002;


Ainsi, près de cinquante ans plus tard, nous reviendrons donc à une méthode plus démocratique pour discuter précisément des sujets qui n'ont jamais été abordés de façon décisive depuis l'échec de 1953 auquel je me référais précédemment:

In this way, almost fifty years later, we would therefore be returning to a more democratic method to discuss the very questions that since the failure in 1953 that I mentioned earlier have never been tackled with any degree of determination:


L'entreprise avait été créé en 1993 par la Treuhandanstalt (THA) pour relancer les activités précédemment exercées dans le domaine de la microélectronique par le "Kombinat Mikroelektronik" de la République démocratique allemande.

In 1993, the company was incorporated by the Treuhandanstalt (THA) in order to re-establish the microelectronic activities formerly undertaken by the Kombinat Mikroelektronik of the German Democratic Republic.


"Toutefois, la Commission appuie totalement les efforts déployés par le Parlement pour s'assurer une place plus équitable dans le triangle législatif que j'ai précédemment décrit. le processus décisionnel de la Communauté est insuffisamment démocratique et il convient d'y remédier.Compte tenu des progrès qui ont été réalisés en l'espace de trente ans, j'ai la ferme conviction que la Communauté se développe constamment et que la phase suivante du débat institutionnel - qui vise au-delà de l'Acte ...[+++]

"However, the Commission is fully behind the efforts of the Parliament to achieve a more equitable place in the legislative triangle which I have described. There is a democratic deficit in the decision-making process of the Community and it is a deficit which must be corrected.Looking back at the progress which has been achieved in 30 years, I firmly believe that the Community is constantly evolving and growing and that the next phase of the institutional debate looking beyond The Single Act to a form of real co-decision for Parliament in at least a number of policitally significant areas is well and truly launched.


w