Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action démocratique
Animation démocratique
Commandement coopératif
Commandement démocratique
Conduite démocratique
DCAF
FDLP
FDPLP
Front démocratique de libération de la Palestine
Front démocratique pour la libération de la Palestine
Groupe animé démocratiquement
Groupe démocratique
Groupe à commandement démocratique
Leadership démocratique
Mouvement Citoyen Action Démocratique
Mouvement Civique-Action Démocratique
PBD
PBD Suisse
PRD
Parti Bourgeois-Démocratique Suisse
Parti bourgeois-démocratique
Parti radical-démocratique
Parti radical-démocratique suisse
ROAD
République démocratique populaire du Yémen
UDHR
UDMR
Union des Magyars de Roumanie
Union démocratique des Hongrois de Roumanie
Union démocratique des Magyars de Roumanie
Union démocratique magyare de Roumanie

Vertaling van "démocratique ne pouvait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Centre pour le contrôle démocratique des forces armées (1) | Centre pour le contrôle démocratique des forces armées à Genève (2) | Centre pour le contrôle démocratique des forces armées - Genève (3) | Centre pour le Contrôle Démocratiques des Forces Armées (4) [ DCAF ]

Geneva Centre for the Democratic Control of Armed Forces [ DCAF ]


commandement démocratique [ conduite démocratique | commandement coopératif | animation démocratique | leadership démocratique ]

democratic leadership [ democratic style of leadership ]


groupe démocratique [ groupe animé démocratiquement | groupe à commandement démocratique ]

democratic group [ democratically led group ]


ministre responsable de la Réforme des institutions démocratiques et de l'Accès à l'information [ ministre délégué à la Réforme des institutions démocratiques | ministre déléguée à la Réforme des institutions démocratiques ]

Minister responsible for the Reform of Democratic Institutions and Access to Information [ Minister for the Reform of Democratic Institutions ]


Action démocratique | Mouvement Citoyen Action Démocratique | Mouvement Civique-Action Démocratique | ROAD [Abbr.]

Citizens' Movement for Democratic Action Party | ROAD [Abbr.]


Union démocratique des Hongrois de Roumanie | Union démocratique des Magyars de Roumanie | Union démocratique magyare de Roumanie | Union des Magyars de Roumanie | UDHR [Abbr.] | UDMR [Abbr.]

Democratic Union of Magyars in Romania | Hungarian Democratic Union of Romania | DUMR [Abbr.] | HDUR [Abbr.] | MDUR [Abbr.]


Front démocratique de libération de la Palestine | Front démocratique et populaire de libération de la Palestine | Front démocratique pour la libération de la Palestine | FDLP [Abbr.] | FDPLP [Abbr.]

Democratic Front for the Liberation of Palestine | DFLP [Abbr.]


République démocratique populaire du Yémen

South Yemen


Parti radical-démocratique suisse | Parti radical-démocratique [ PRD ]

Radical Free Democratic Party | Liberal Democratic Party of Switzerland | Free Democratic Party of Switzerland | Radical-democratic party [ FDP ]


Parti Bourgeois-Démocratique Suisse | Parti bourgeois-démocratique | PBD Suisse [ PBD ]

Swiss Conservative Democratic Party | Conservative Democratic Party [ BDP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crois que le gouvernement américain a ciblé particulièrement plusieurs de ces pays, notamment la République kirghize, peut-être parce qu'elle était la plus petite à devenir démocratique et pouvait servir d'exemple.

I believe there was a major push on behalf of the U.S. government to target several of these countries, particularly the Kyrgyz Republic, perhaps because it was the smallest to become democratic and could be an example.


Le Parlement a, au travers de ce rapport, très clairement indiqué que le changement démocratique ne pouvait être réalisé par l’intermédiaire de moyens militaires extérieurs.

Parliament has, with this report, made it unmistakeably clear that democratic change cannot be brought about by external military means.


Cet objectif ne pourrait pas être atteint si un de ces niveaux de gouvernement démocratiquement élus pouvait usurper les pouvoirs de l'autre en exerçant simplement son pouvoir législatif pour s'attribuer à lui-même, unilatéralement, des pouvoirs politiques supplémentaires.

That purpose would be defeated if one of those democratically elected levels of government could usurp the powers of the other simply by exercising its legislative power to allocate additional power to itself unilaterally.


Cet objectif ne pourrait pas être atteint si un de ces niveaux de gouvernement démocratiquement élus pouvait usurper les pouvoirs de l'autre en exerçant simplement son pouvoir législatif pour s'attribuer à lui-même, unilatéralement, des pouvoirs politiques supplémentaires.

That purpose would be defeated if one of those democratically elected levels of government could usurp the powers of the other simply by exercising its legislative power to allocate additional political power to itself unilaterally.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la première fois depuis l’indépendance du pays, en 1960, un président démocratiquement élu pouvait espérer succéder à un autre.

For the first time since the country gained independence, in 1960, a democratically-elected president could have hoped to succeed another.


Cette approche pouvait en outre être interprétée comme un aveu de coresponsabilité dans les événements qui ont marqué l’histoire et que la politique irréfléchie d’apaisement menée au début par le monde démocratique a, en partie, favorisés.

It was, moreover, an approach that could be interpreted as an expression of shared responsibility for historical developments, the beginnings of which lay partly in the short-sighted policy of appeasement pursued by the democratic world.


La République démocratique du Congo a également pris conscience que la politique européenne de sécurité et de défense pouvait, avec des ressources relativement maigres, contribuer dans une large mesure à la stabilisation du pays, en soutenant la réforme dans le domaine de la sécurité tant dans les secteurs civils que militaires.

In the Democratic Republic of Congo, it has also become clear that the European security and defence policy can, with relatively meagre resources, make an important contribution to stabilising the country, by means of assistance in reforming its security sector in both the civilian and military sectors.


J'avais l'impression que, dans une assemblée démocratique, on pouvait présenter des propositions qui, après un débat d'une durée raisonnable, feraient l'objet d'un vote.

I was under the impression that in a democratic assembly, one puts forward proposals, which are given a decent time period for debate, and then a vote is taken.


Depuis sa création par le traité de Maastricht et le renforcement de son rôle par les traités d'Amsterdam et de Nice, les collectivités locales et régionales ont eu l'occasion de vérifier que le CdR pouvait contribuer, en qualité d'Institution, à mettre l'action de l'UE davantage en phase avec leurs préoccupations et à la rendre plus efficace, plus transparente et plus démocratique.

Since its establishment by the Maastricht Treaty and the strengthening of its role by the Amsterdam and Nice Treaties, local and regional authorities have been convinced that the CoR as an institution can contribute to making EU action more attuned to their concerns, more effective, more transparent and more democratic.


Ils ont montré que l'on pouvait travailler sur des questions européennes d'une manière nouvelle et exemplaire, supérieure à celle de la conférence intergouvernementale, puisqu'elle donne à ces travaux un caractère ouvert et démocratique, en permettant aux citoyens d'exercer pleinement leur droit de regard et d'y participer.

They have shown that European issues can be worked with in a new and exemplary way, a way superior to that of the Intergovernmental Conference because of its open and democratic method of working, involving full public control and opportunities for citizens to participate.


w