Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne RD
Allemagne de l'Est
Ancienne RDA
RDA
République démocratique allemande
Traité d'unification

Traduction de «démocratique allemande était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Traité d'unification | Traité entre la République fédérale d'Allemagne et la République démocratique allemande relatif à l'établissement de l'unité allemande

Treaty between the Federal Republic of Germany and the German Democratic Republic on the Establishment of German Unity | Unification Treaty


Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]


République démocratique allemande | RDA [Abbr.]

German Democratic Republic | GDR [Abbr.]


observateur de l'ancienne République démocratique allemande

observer from the former GDR


Comité de solidarité de la République démocratique allemande

German Democratic Republic Solidarity Committee


Société du Canada et de la République démocratique allemande

Canada-German Democratic Republic Society


Allemagne de l'Est [ République démocratique allemande ]

East Germany [ German Democratic Republic ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'ex-République démocratique allemande était partie en vertu de son adhésion, le 31 août 1989, au protocole modifiant la convention et donc également à la convention de 1974.

The former German Democratic Republic was a participant by virtue of its accession on 31 August 1989 to the Protocol amending the Convention and therefore also to the Convention of 1974.


C'est le 13 février 1990, pendant la Conférence «Ciels ouverts», à Ottawa, qu'un accord a été conclu entre les ministres des Affaires étrangères de la République fédérale d'Allemagne, de la République démocratique allemande, de ce qui était alors l'Union des Républiques socialistes soviétiques, de la France, du Royaume-Uni et des États-Unis pour amorcer les entretiens historiques «Deux-plus-quatre» qui ont permis de concrétiser le rêve de l'Allemagne, sa réunification après plus de 40 ans de division.

It was on February 13, 1990, during the Open Skies Conference here in Ottawa, that an agreement was reached between the foreign ministers of the Free Republic of Germany, the FRG; the then German Democratic Republic, the GDR; the then Union of Soviet Socialist Republic, the U.S.S.R.; France; the United Kingdom; and the United States, on the start of the historic " Two-Plus-Four" talks which led to the fulfilment of Germany's dream to have the country reunited after more than 40 years of division.


John Palmer, du réputé European Policy Centre , ainsi que de nombreux Premiers ministres allemands de tous les horizons politiques le répètent continuellement depuis des années: si un pays était constitué de la même manière que l’Union européenne, il ne pourrait prétendre au statut d’État membre en raison de son manque de légitimité démocratique.

John Palmer, of the respected European Policy Centre, and numerous German provincial prime ministers of varying political colours, have for years been saying over and over again, that if a country were constituted in the same way as the European Union, it would not be able, by reason of its lack of democratic legitimacy, to qualify as a Member State of the EU.


John Palmer, du réputé European Policy Centre, ainsi que de nombreux Premiers ministres allemands de tous les horizons politiques le répètent continuellement depuis des années: si un pays était constitué de la même manière que l’Union européenne, il ne pourrait prétendre au statut d’État membre en raison de son manque de légitimité démocratique.

John Palmer, of the respected European Policy Centre, and numerous German provincial prime ministers of varying political colours, have for years been saying over and over again, that if a country were constituted in the same way as the European Union, it would not be able, by reason of its lack of democratic legitimacy, to qualify as a Member State of the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rackwitz Aluminium GmbH est située dans un nouveau Land allemand et était la propriété de l'État dans l'ancienne République démocratique allemande.

Rackwitz Aluminium GmbH is situated in a new Land of Germany and was state owned by the former German Democratic Republic.


M. Rohwedder a noté avec satisfaction que le gouvernement de la République démocratique allemande était résolu à agir en matière de politique de concurrence comme si le Traité s'appliquait déjà à son pays et il a fait part de son attachement au principe de la non- discrimination.

Mr Rohwedder welcomed the commitment of the German Democratic Republic Government to deal with cometition policy as if the Treaty were already in force and said that he was committed to the principle of non- discrimination.


A la suite d'entretiens qu'il a eus hier à Berlin avec le premier ministre de la République démocratique allemande, M. Lothar De Maiziere, et le ministre des affaires économiques, M. Gerhard Pohl, Sir Leon Brittan, vice-président de la Commission, a déclaré qu'il avait reçu les assurances suivantes : 1) la RDA est disposée à agir en ce qui concerne la politique de concurrence comme si le Traité était déjà en vigueur; 2) le gouvernement de la RDA veillera à ce qu'il n'y ait pas de discrimination à l'égard des soci ...[+++]

Following meetings in Berlin yesterday with the Prime Minister of the German Democratic Republic Mr Lothar De Maiziere and Mr Gerhard Pohl, GDR Economics Minister, Commission Vice President Sir Leon Brittan said that he had received the following assurances: 1) the GDR would be prepared to deal with competition policy as if the Treaty were already in force; 2) the GDR Government would ensure non-discrimination against non-German companies; 3) specific complaints about mergers or acquisitions which appeared anti- competitive would be ...[+++]


Toutefois, le code des aides à la sidérurgie autorise les aides d'État pour certaines dépenses bien définies, comme la recherche-développement. Jusqu'à récemment (à savoir jusqu'au 31 décembre 1994), il était possible d'accorder des aides régionales aux entreprises sidérurgiques établies sur le territoire de l'ancienne République démocratique allemande.

However the Steel Aid Code allows State aid for certain well defined expenditures, such as R and D. Until recently, that is to say until 31 Decmber 1994, the possibility existed of granting regional aid to steel companies located in the territory of the former German Democratic Republic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démocratique allemande était ->

Date index: 2021-10-05
w