Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADD
Association pour la démocratie et le développement
Cyberdémocratie
Démocratie
Démocratie en ligne
Démocratie indirecte
Démocratie numérique
Démocratie parlementaire
Démocratie populaire
Démocratie représentative
Démocratie à citoyenneté de faible intensité
Démocratie à l'occidentale
Démocratie électronique
MMD
Mouvement pour la démocratie multipartite
Mouvement pour le multipartisme et la démocratie
Mouvement pour le pluralisme démocratique
Mouvement pour une démocratie multipartite
PDD
Partenariat pour la démocratie et le développement
Pluralisme politique
égalité démocratique

Traduction de «démocratie à kiev » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


démocratie à citoyenneté de faible intensité

democracy of low intensity citizenship


démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]

democracy [ democratic equality | political pluralism ]


démocratie représentative [ démocratie indirecte | démocratie parlementaire ]

representative democracy [ indirect democracy | parliamentary democracy ]


cyberdémocratie | démocratie électronique | démocratie en ligne | démocratie numérique

cyberdemocracy | digital democracy | e-democracy | electronic democracy | internet democracy | online democracy | teledemocracy


Mouvement pour la démocratie multipartite | Mouvement pour le multipartisme et la démocratie | Mouvement pour le pluralisme démocratique | Mouvement pour une démocratie multipartite | MMD [Abbr.]

Movement for Multi-party Democracy | MMD [Abbr.]


Association pour la démocratie et le développement | Association pour la démocratie et le développement de l'Amérique centrale | Partenariat pour la démocratie et le développement | ADD [Abbr.] | PDD [Abbr.]

Partnership for Democracy and Development in Central America | PDD [Abbr.]




Congrès international sur l'éducation aux droits de l'homme et à la démocratie [ Congrès international de l'UNESCO sur l'éducation aux droits de l'homme et à la démocratie ]

International Congress on Education for Human Rights and Democracy [ International UNESCO Congress on Education for Human Rights and Democracy ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moi non plus, je ne suis pas satisfait de la manière dont sont observés les droits de l’homme et dont fonctionne la démocratie à Kiev, mais qu’avez-vous fait, qu’est-ce que cette Assemblée a fait, et qu’ont donc fait tous ceux qui, aujourd’hui, au nom de si grands principes, ont condamné la situation concernant Mme Timochenko - qu’avez vous fait pour envoyer à Kiev et à d’autres villes d’Ukraine un signal fort qui montre que nous sommes leurs amis et alliés, que nous les attendons, et que cette Assemblée doit un jour être enrichie de la présence de députés ukrainiens?

I, too, am not satisfied by the way human rights are being observed and by how democracy is functioning in Kiev, but what have you done – what has this House done, and what have all those who have today, with such high principles, condemned the situation with Mrs Tymoshenko – what have you done to send a clear signal to Kiev and other cities of Ukraine that we are their friends and allies, that we are waiting for them, and that this House should one day be enlarged by the presence of Ukrainian Members?


Des centaines de milliers d'Ukrainiens ordinaires mènent dans les rues de Kiev un combat pour la liberté et la démocratie.

The struggle for freedom and democracy is being waged by hundreds of thousands of ordinary Ukrainians on the streets of Kiev.


6. exprime sa sympathie, sa solidarité et son soutien profonds à toutes les personnes qui sont descendues dans les rues de Kiev et de toute l'Ukraine ces trois derniers mois afin de défendre pacifiquement les valeurs fondamentales européennes, la responsabilité démocratique, le respect des droits de l'homme, l'État de droit et le droit de manifester; souligne que la démocratie n'est pas la dictature de la majorité, mais bien une forme de gouvernance basée sur l'équilibre des pouvoirs; regrette, à cet égard, la récente décision du pa ...[+++]

6. Expresses its strong support, sympathy and solidarity to all the people who have been taking peacefully to the streets over the last three months in Kyiv and all over Ukraine in support of fundamental European values, democratic accountability, respect for human rights, the rule of law and the right to protest; underlines that democracy is not rule by the majority but a form of governance based on checks and balances; regrets, in this respect, the recent decision of the Verkhovna Rada to abolish the law on languages, and calls for the adoption of new legislation in line with Ukraine’s obligations under the European Charter for Regio ...[+++]


A. considérant qu'à la suite de la décision du président et du gouvernement ukrainiens de suspendre la signature de l'accord d'association, des centaines de milliers de personnes sont spontanément descendues dans les rues partout dans le pays pour afficher leur soutien à l'intégration européenne; considérant qu’à Kiev, les manifestants ont pacifiquement occupé la place de l'Indépendance, appelant à un fort changement politique en vue d’amener le gouvernement à revoir sa décision, et que le mouvement Euromaidan est le mouvement de citoyens pour la liberté et la démocratie le plus f ...[+++]

A. whereas since the decision of the Ukrainian President and Government to suspend the signing of the Association Agreement, hundreds of thousands of people have taken spontaneously to the streets all over the country in support of European integration; whereas in Kyiv the demonstrators have been peacefully occupying Independence Square, calling for strong political change with a view to making the government review its decision, and whereas the Euromaidan movement is the strongest citizens’ movement for freedom and democracy there has been in E ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette semaine, au Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, pendant que les intervenants ukrainiens décrivaient la piètre condition de la démocratie telle qu'elle se pratique à Kiev, je ne pouvais pas m'empêcher de penser qu'ils venaient chercher de l'aide d'un gouvernement qui est peut-être lui-même frauduleux.

This week, at the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, while the Ukrainian witnesses described the pitiful state of democracy as it is practised in Kiev, I could not help but think that the Ukrainians were coming to get help from a government that is itself perhaps fraudulent.


Il est difficile d'imaginer que l'Union européenne soit disposée à signer un accord avec Kiev tant que celle-ci rejette une des valeurs fondamentales de la démocratie européenne, nommément que c'est dans le cadre d'une élection, et non devant les tribunaux, que les politiciens règlent leurs comptes.

It is hard to see how any agreement with the EU can be signed as long as Kiev rejects a core value of European democracy, namely that elections, not courts, are where politicians settle their differences.


Des gens avaient campé pendant des mois sur la place Nezalejnosti au centre-ville de Kiev. Ils ont inspiré le pays dans sa quête de démocratie après la tenue d'élections entachées d'irrégularités.

People camped out for months at the Nezalezhnosti Square in downtown Kiev in Ukraine.They inspired the country in their quest for democracy after tainted elections had occurred.


E. considérant que, après les élections présidentielles, l'on a relevé une multiplication de signes inquiétants d'érosion de la démocratie et du pluralisme, en particulier à travers le traitement infligé à certaines ONG et les plaintes individuelles de journalistes quant à des pressions exercées par les rédacteurs en chef ou les propriétaires de leur média afin qu'ils couvrent ou qu'ils ne couvrent pas certains événements, ainsi que le renforcement, général et à dessein politique, des activités des forces de sécurité ukrainienne et le détournement à des fins politiques des ressources du système administratif et judiciaire; que le directeur du ...[+++]

E. whereas after the presidential elections there are increasing worrying signs of erosion of democracy and pluralism with regard, in particular, to the treatment of some NGOs and individual complaints by journalists about pressure from their editors or owners of their media outlets to cover or not cover certain events, as well as increased and politically motivated activity of Ukraine’s Security Service and political misuse of administrative and judicial system resources; whereas the head of the Kiyv office of the Konrad Adenauer Fo ...[+++]


- (DE) Monsieur le Président, si vous voulez juger de l’étendue des progrès réalisés par l’Ukraine sur la voie de la démocratie, tout ce que vous avez à faire pour l’instant, c’est regarder à la fois Moscou et Kiev. En effet, une comparaison entre ces deux capitales montre que des années-lumière les séparent du point de vue du respect de la démocratie et que, nonobstant la confusion et le désordre ambiants, la situation est nettement plus stable à Kiev que ce que l’on pouvait espérer il y a trois ou quatre ans.

– (DE) Mr President, if you want to judge how far Ukraine has progressed in becoming a democracy, all you have to do these days is to look at Moscow and Kiev both at the same time; a comparison between them shows that light years separate the two in terms of respect for democracy, and that, confusion and disorder notwithstanding, it is in a much more stable state in Kiev than one could have hoped three or four years ago.


Je voudrais également féliciter notre ambassadeur à Kiev qui, lorsqu'il a rencontré les médias, a souligné l'appui de longue date du Canada pour la démocratie et une société civile en Ukraine, ainsi que pour des élections libres, justes et transparentes.

I also want to commend our ambassador in Kiev who, in meeting with the media, has stressed Canada's long-standing support for democracy and a civic society in Ukraine, and for free, fair and transparent elections.


w