Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADD
Association pour la démocratie et le développement
Brûlé alors que le navire était en feu
Cyberdémocratie
Démocratie
Démocratie en ligne
Démocratie indirecte
Démocratie numérique
Démocratie parlementaire
Démocratie populaire
Démocratie représentative
Démocratie électronique
Désastres
Expériences de camp de concentration
MMD
Mouvement pour la démocratie multipartite
Mouvement pour le multipartisme et la démocratie
Mouvement pour le pluralisme démocratique
Mouvement pour une démocratie multipartite
PDD
Partenariat pour la démocratie et le développement
Pluralisme politique
Torture
ÉTAIT UN
égalité démocratique

Traduction de «démocratie y était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]

democracy [ democratic equality | political pluralism ]


démocratie représentative [ démocratie indirecte | démocratie parlementaire ]

representative democracy [ indirect democracy | parliamentary democracy ]


Association pour la démocratie et le développement | Association pour la démocratie et le développement de l'Amérique centrale | Partenariat pour la démocratie et le développement | ADD [Abbr.] | PDD [Abbr.]

Partnership for Democracy and Development in Central America | PDD [Abbr.]


cyberdémocratie | démocratie électronique | démocratie en ligne | démocratie numérique

cyberdemocracy | digital democracy | e-democracy | electronic democracy | internet democracy | online democracy | teledemocracy


Mouvement pour la démocratie multipartite | Mouvement pour le multipartisme et la démocratie | Mouvement pour le pluralisme démocratique | Mouvement pour une démocratie multipartite | MMD [Abbr.]

Movement for Multi-party Democracy | MMD [Abbr.]




brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Responsable, entre autres, du portefeuille de la coopération internationale et du développement entre 1985 et 1989, il était un ardent défenseur de la liberté d'expression, de la démocratie, des droits de l'homme et du développement.

He was responsible among others for the international cooperation and development affairs portfolio between 1985 and 1989. He was a staunch defender of the freedom of expression, democracy, human rights and development.


Le troisième élément essentiel du train de mesures en matière de droits de l’homme adopté en 2012 était le plan d’action en faveur des droits de l’homme et de la démocratie (2012-2014), qui a aidé à mettre en œuvre les engagements pris dans le cadre stratégique.

The third essential element of the Human Rights package adopted in 2012 was the Action Plan on Human Rights and Democracy (2012-2014), which helped to implement the commitments made in the Strategic Framework.


Les leaders ont convenu que «démocratie représentative» était le souhait qu'il fallait retenir, que c'était le renforcement de la démocratie représentative.

The leaders agreed that “representative democracy” was the concept that should be mentioned, that is the strengthening of representative democracy.


Comme nous le savons tous, avant la Seconde Guerre mondiale, il y a eu la Grande Dépression. Même si bien des gens avaient déjà beaucoup souffert de cette situation, on a demandé à toute une génération de Canadiens de mettre de côté ses rêves et de combattre pour défendre un principe — la démocratie — qui était en péril.

As we all know, the Second World War was preceded by the Great Depression and, while so many had already suffered a great deal, an entire generation of Canadians was nonetheless asked to place its dreams aside to fight for an idea — — democracy that was under siege.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a eu ailleurs, notamment dans des pays émergents où la démocratie en était à ses premiers balbutiements, des élections douteuses et peu de commentaires ont été entendus, mais cette fois-ci l'ampleur des condamnations par la communauté internationale est sans précédent, probablement parce que le monde reconnaît les aspirations des Ukrainiens et leur volonté d'avoir une véritable démocratie.

There have been other elections which have seemed lacking, some in emerging countries just beginning democratic processes. At that time, little comment was made, but this level of international condemnation is unprecedented, probably because the world recognizes the aspirations of Ukrainians and their desire for true democracy.


La combinaison d’approches du programme était un moyen pertinent de garantir les résultats, réalisations et effets escomptés de celui-ci et, grâce à cette diversité d’actions, TEMPUS a pu atteindre ses objectifs spécifiques, même si cela était plus évident pour les objectifs concernant, par exemple, la réforme des programmes d’études ou la formation en matière de gestion que pour la consolidation de la démocratie, qui est un objectif particulièrement difficile à évaluer.

The overall mixture of programme approaches was a relevant means of achieving the programme’s expected results, outcomes and impacts and with this variety in actions TEMPUS achieved its specific objectives, although this was more clear for objectives regarding curricula reform or management training for instance than for strengthening democracy, which is particularly difficult to assess.


Une unité d'observateurs de l'UE a été instaurée dans le cadre de cette action commune; toutefois, son financement était assuré par le programme TACIS pour la démocratie (346 000 écus).

A EU Observer Unit was created by the Joint Action, but it was financed by the TACIS democracy programme (346.000 Ecus).


La tenue de ces élections était un moyen pour le Cambodge de restaurer la démocratie et de retrouver la légitimité et l'aide internationales perdues après le coup d'état de 1997.

The holding of these elections was a way for Cambodia to restore democracy and to regain international legitimacy and international aid lost after the coup of 1997.


Je pensais que ce qui était le plus important pour les Russes, plus important que la démocratie, c'était de relever le niveau de vie des citoyens russes pour les intéresser à la démocratie et à la stabilité.

I would have thought that the most important thing for Russia more important than democracy is that they raise the standard of living of the citizens of Russia so that they have an interest in democracy and in stability.


Winston Churchill a dit que la démocratie n'était certes pas facile, mais que c'était le meilleur système de gouvernement que nous ayons.

Winston Churchill once said that democracy was very hard work but that it was the best governance system that we had.


w