Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balançoire russe
Barre russe
Cargo Progress
Compartiment Pirs
Compartiment d'amarrage Pirs
Compartiment d'amarrage russe
Compartiment d'amarrage russe Pirs
Cyberdémocratie
Démocratie
Démocratie en ligne
Démocratie indirecte
Démocratie mixte
Démocratie parlementaire
Démocratie populaire
Démocratie représentative
Démocratie référendaire
Démocratie semi-directe
Démocratie virtuelle
Démocratie électronique
E-démocratie
Module Svezda
Module Zvezda
Module d'habitation russe
Module de service
Module de service Svezda
Module de service habitable
Module de service russe
Module de service russe Svezda
Pluralisme politique
Progress M1
Vaisseau Progress
Vaisseau cargo Progress
Vaisseau d'approvisionnement Progress
Vaisseau de ravitaillement Progress
Vaisseau russe d'approvisionnement Progress
Vaisseau-cargo Progress
Vaisseau-cargo russe Progress
égalité démocratique

Traduction de «démocratie russe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]

democracy [ democratic equality | political pluralism ]


cyberdémocratie | démocratie en ligne | démocratie électronique | démocratie virtuelle | e-démocratie

e-democracy | electronic democracy | online democracy | cyberdemocracy | virtual democracy


module de service russe Svezda [ module de service | module d'habitation russe | module de service habitable | module de service russe | module de service Svezda | module Zvezda | module Svezda ]

Zvezda service module [ Zvezda module | Russian service module | service module | living module Svezda ]


démocratie représentative [ démocratie indirecte | démocratie parlementaire ]

representative democracy [ indirect democracy | parliamentary democracy ]


démocratie semi-directe | démocratie référendaire | démocratie mixte

semi-direct democracy


compartiment Pirs [ compartiment d'amarrage Pirs | compartiment d'amarrage russe Pirs | compartiment d'amarrage russe ]

Pirs docking compartment [ Russian docking compartment | Pirs docking module | Russian Pirs docking module ]


vaisseau-cargo Progress [ vaisseau de ravitaillement Progress | vaisseau Progress | vaisseau cargo Progress | vaisseau-cargo russe Progress | vaisseau russe d'approvisionnement Progress | vaisseau d'approvisionnement Progress | cargo Progress | Progress M1 ]

Progress supply vehicle [ Progress cargo ship | Progress cargo craft | Progress resupply ship | Progress vehicle | Progress supply vessel | Progress ferry ship | Progress resupply cargo craft | Russian Progress resupply vehicle | Progress supply craft | Progress | Progress re-supply spacecraft | Progre ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
souligne que la Russie, en tant que membre du Conseil de l'Europe, s'est engagée à respecter pleinement les normes européennes en matière de démocratie, de droits fondamentaux et de droits de l'homme ainsi que l'État de droit; à cet égard, invite les autorités russes à se conformer à toutes les décisions de la Cour européenne des droits de l'homme et à appliquer des mesures pour remédier aux violations dans des cas particuliers, notamment en garantissant que les enquêtes soient menées de façon efficace et en traduisant en justice les ...[+++]

Points out that Russia, as a member of the Council of Europe, has signed up to fully respecting European standards as regards democracy, fundamental and human rights and the rule of law; calls, in this regard, on the Russian authorities to comply with all the rulings of the European Court of Human Rights and to implement measures to rectify violations in individual cases, including by ensuring that effective investigations are conducted and by holding the perpetrators accountable, and to adopt general measures to implement the ruling ...[+++]


G. vivement préoccupé par la dégradation sensible de la démocratie russe, en particulier par l'accentuation du contrôle du gouvernement sur les grands chaînes de radio et de télévision, la diffusion de l'autocensure dans la presse, la fermeture de médias indépendants, les restrictions imposées au droit d'organiser des manifestations publiques, la dégradation du climat pour les ONG, illustrée par les cas de harcèlement de défenseurs des droits de l'homme, et le renforcement du contrôle politique sur le pouvoir judiciaire,

G. deeply concerned at the substantial deterioration of Russian democracy, in particular through the growth of government control over major TV and radio stations, the spread of self-censorship among the print media, the closure of independent media, restrictions on the right to organise public demonstrations and a worsening climate for NGOs, with cases of harassment of human rights defenders and increased political control of the judiciary,


La vraie Russie d’aujourd’hui, autrement dit la Russie de la Société du mémorial et du PEN Club, défend la démocratie russe et elle espère que l’Union européenne lui offrira son soutien et son aide dans ses efforts pour bâtir une démocratie russe et pour rapprocher la Russie et l’Union européenne.

The real Russia today, or in other words the Russia of the Memorial Society and the PEN Club, is defending Russian democracy, and it expects the European Union to support and help it in its efforts to build Russian democracy and to bring Russia and the European Union closer together.


47. accueille favorablement la décision d'inviter le Conseil et la Commission à établir un rapport d'évaluation de tous les aspects des relations de l'Union avec la Russie; souligne cependant que les carences de la démocratie russe en ce qui concerne notamment les élections générales du 7 décembre 2003, l'impitoyable conflit qui se prolonge en Tchétchénie et les retards intervenus dans la ratification du Protocole de Kyoto, contribuent à affaiblir un partenariat stratégique possible;

47. Welcomes the decision to invite the Council and the Commission to draw up an assessment report on all aspects of the Union's relationship with Russia; points out, nevertheless, that the shortcomings of Russian democracy with regard, in particular, to the general elections of 7 December 2003, the ongoing ruthless conflict in Chechnya and the delays in ratifying the Kyoto Protocol contribute to weakening a possible strategic partnership;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. accueille favorablement la décision d'inviter le Conseil et la Commission à établir un rapport d'évaluation de tous les aspects des relations de l'Union avec la Russie; souligne cependant que les carences de la démocratie russe en ce qui concerne notamment les élections générales du 7 décembre, l'impitoyable conflit qui se prolonge en Tchétchénie et les retards intervenus dans la ratification du Protocole de Kyoto, contribuent à affaiblir un partenariat stratégique possible et mettent en lumière les difficultés de la Russie à partager les valeurs fondamentales qui sont l'assise de l'UE;

35. Welcomes the decision to invite the Council and the Commission to draw up an assessment report on all aspects of the Union's relationship with Russia; points out, nevertheless, that the shortcomings of Russian democracy with regard, in particular, to the general elections of 7 December, the ongoing ruthless conflict in Chechnya and the delays in ratifying the Kyoto Protocol contribute to weakening a possible strategic partnership and highlight the difficulties in sharing the basic values on which the EU is based;


Une autre facette de la culture et la démocratie russes, c’est la question de savoir quel sens les Russes prêtent à la démocratie en pratique.

Another aspect of Russian culture and democracy concerns the idea of what democracy actually means in practice to Russians.


Ce qui donne peut-être une indication de la forme éventuelle de la démocratie russe, c’est le fait que, dans leur description d’une société normale, les Russes attachent beaucoup plus d’importance à la stabilité économique et au confort matériel élémentaire qu’aux notions pures de droits démocratiques.

Perhaps of some significance for the future shape of Russian democracy, the Russian description of a normal society placed heavy emphasis on the importance of economic stability and basic material comfort over purer notions of democratic rights.


Nous travaillons à consolider la démocratie russe, à renforcer l'État de droit et à transformer l'économie russe.

We are working to strengthen Russian democracy, reinforce the rule of law and transform the Russian economy.


Voilà aujourd'hui que nous parlons des progrès de la démocratie russe, des risques pour la démocratie russe et de ce que l'on peut faire pour renforcer la démocratie russe.

Now we are talking about gains of Russian democracy, the dangers to Russian democracy, and what can be done to strengthen Russian democracy.


Nous ne devons pas nous désintéresser du développement de la démocratie russe lorsque le gouvernement russe se comporte de manière plus autoritaire.

We should not be despondent about the development of Russian democracy, when the Russian government behaves in a more authoritarian way.


w