Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "démocratie puisse continuer " (Frans → Engels) :

3. réaffirme qu'il convient que les membres du CDH soient élus parmi les représentants d'États qui veillent au respect des droits de l'homme, de l'état de droit et de la démocratie; incite les États membres des Nations unies à promouvoir, notamment, la prise en compte de critères de performance relatifs aux droits de l'homme pour l'élection d'un État membre au CDH; plaide pour l'élaboration de procédures contraignantes de vérification du respect des critères d'appartenance au CDH; est préoccupé par la situation en matière de droits de l'homme dans certains des États nouvellement élus au CDH et rappelle qu'il importe de préserver l'ind ...[+++]

3. Reiterates its position that UNHRC members should be elected among states which uphold respect for human rights, the rule of law and democracy, and reminds UN member states to promote, among other things, human-rights-performance-based criteria for any state to be elected as a member of the UNHRC; calls for the development of binding procedures for verifying compliance with UNHRC membership criteria; expresses its concerns about the human rights situation in some newly elected member states of the UNHRC, and stresses that it is important to defend the UNHRC’s independence so as to ensure that it can ...[+++]


3. réaffirme sa position selon laquelle les membres du Conseil des droits de l'homme des Nations unies doivent être élus parmi les États qui veillent au respect des droits de l'homme, de l'état de droit et de la démocratie, et invite instamment les États membres des Nations unies à appliquer des critères de performance relatifs aux droits de l'homme lors de l'élection d'un nouveau membre au Conseil des droits de l'homme; se déclare préoccupé par les violations des droits de l'homme dans certains des États nouvellement élus au Conseil des droits de l'homme et rappelle l'importance de préserver l'indépendance de ce dernier afin de garan ...[+++]

3. Reiterates its position that UNHRC members should be elected among states which uphold respect for human rights, the rule of law and democracy, and urges UN member states to apply human rights performance-based criteria when electing members of the UNHRC; expresses its concerns about human rights abuses in some newly elected members of the UNHRC and stresses that it is important to defend the independence of the UNHRC so as to ensure that it can continue to exercise its mandate in an effective and impartial manner;


3. réaffirme sa position selon laquelle les membres du CDH doivent être élus parmi les États qui veillent au respect des droits de l'homme, de l'état de droit et de la démocratie, et presse les États membres des Nations unies de promouvoir la prise en compte de critères de performance relatifs aux droits de l'homme lors de l'élection d'un nouvel État membre au CDH; se déclare préoccupé par les violations des droits de l'homme dans certains des États récemment élus au CDH, tels que l'Arabie saoudite, et souligne l'importance de préserver l'indépendance du Conseil de sorte qu'il puisse ...[+++]

3. Reiterates its position that UNHRC members should be elected from among states which uphold respect for human rights, the rule of law and democracy, and urges UN member states to promote human rights performance-based criteria for any state to be elected as a member of the UNHRC; expresses its concerns about human rights abuses in some newly elected members of the UNHRC, such as Saudi Arabia, and stresses that it is important to defend the independence of the UNHRC so as to ensure that it can continue to exercise its mandate in an ...[+++]


3. réaffirme sa position selon laquelle les membres du CDH doivent être élus parmi les représentants d'États qui veillent au respect des droits de l'homme, de l'état de droit et de la démocratie, et presse les États membres des Nations unies de promouvoir la prise en compte de critères de performance relatifs aux droits de l'homme lors de l'élection d'un État membre au CDH; est préoccupé par les violations des droits de l'homme dans certains des membres nouvellement élus au CDH et rappelle qu'il importe de préserver l'indépendance de ce dernier afin de veiller à ce qu'il puisse ...[+++]

3. Reiterates its position that UNHRC members should be elected from among states that uphold respect for human rights, the rule of law and democracy, and urges UN member states to promote human-rights-performance-based criteria for any state to be elected as a member of the UNHRC; expresses its concerns about human rights abuses in some newly elected members of the UNHRC and stresses that it is important to defend the independence of the UNHRC so as to ensure that it can continue to exercise its mandate in an effective and impartial ...[+++]


Nous avons plusieurs défis à relever afin que Droits et Démocratie puisse continuer à réaliser sa mission comme le prévoit sa loi constitutive.

We have a number of challenges to face so that Rights and Democracy can continue to realize its mission as set out in its act of incorporation.


Elle remonte à notre participation aux grandes guerres; à nos efforts pour vaincre le nazisme et le fascisme en Europe; à notre appui à la liberté pour mettre fin au communisme en Corée; au leadership courageux du gouvernement Mulroney pour contribuer à la chute de l'apartheid en Afrique du Sud; à l'intervention des soldats canadiens qui se battent dans l'endroit le plus dangereux du monde, la province de Kandahar, et qui aident à vaincre les talibans et à instaurer un début de démocratie en Afghanistan; et plus récemment, aux efforts coordonnés fructueux pour renverser le régime de Kadhafi dans l'espoir que la Libye ...[+++]

It is a tradition that goes back to our participation in the great wars; our efforts to defeat Nazism and fascism in Europe; our support for freedom against communism in Korea; the courageous leadership of the Mulroney government in helping to bring down apartheid in South Africa; the intervention of Canadian soldiers to fight in the most dangerous place on the planet earth, in Kandahar province, and help defeat the Taliban and install a burgeoning democracy in Afghanistan; and most recently, the successful coordinated efforts to overturn the Gadhafi regime in Libya in the hopes that country will ...[+++]


Surtout, nous devrions le faire en démantelant les rouages de la répression - n’oublions pas que la dictature continue, même si le dictateur a quitté le pouvoir -, en levant l’état d’urgence et en aidant les forces pro-démocratiques afin que l’Europe puisse apporter une contribution véritable à ce processus, afin que la démocratie puisse être véritablement consolidée et qu’un nouveau partenariat puisse être établi.

Above all, we should do this by dismantling the machinery of repression –let us not forget that the dictatorship continues even though the dictator may have stepped down–, lifting the state of emergency and helping pro-democracy forces so that Europe can make a genuine contribution to this process, so that democracy can become truly consolidated and a new partnership can be established.


Ils sont proposés pour que la démocratie puisse continuer de jouer son rôle correctement.

Their purpose is to ensure that democracy can continue to play its proper role.


En tant que coprésidente du processus de paix et partenaire important de la reconstruction au lendemain du tsunami et du conflit, il est fondamental, selon moi, que l'UE puisse continuer à promouvoir la démocratie et la stabilité au Sri Lanka».

As a Co-Chair of the peace process and a major partner in tsunami and conflict reconstruction, it is essential in my understanding that the EU can further help advance democracy and stability in Sri Lanka”.


J'espère et je crois que leur rôle se perpétuera et, si possible, se renforcera, de sorte que l'Église orthodoxe puisse continuer à encourager, à soutenir et à enrichir la nouvelle démocratie serbe.

I hope and believe that their role will continue and if possible strengthen, so that the Orthodox Church can go on encouraging, sustaining and nourishing Serbia's newly born democracy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démocratie puisse continuer ->

Date index: 2021-01-09
w