Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel cumulatif
Cum
Cumul annuel
Cumul annuel au ...
Cumul annuel jusqu'à ce jour
Cumul au ...
Cumul de l'année
Cumul depuis le début de l'exercice
Cumul jusqu'à ce jour
Cumulatif annuel
Cyberdémocratie
Depuis 1867
Depuis la création de la Confédération
Depuis la création de la Confédération canadienne
Depuis le début de l'année
Depuis le début de l'exercice
Démocratie
Démocratie en ligne
Démocratie indirecte
Démocratie mixte
Démocratie parlementaire
Démocratie populaire
Démocratie représentative
Démocratie référendaire
Démocratie semi-directe
Démocratie virtuelle
Démocratie électronique
E-démocratie
Nombre d'heures depuis la dernière visite en atelier
Pluralisme politique
Périodes depuis la mise en service
Périodes depuis la mise en service initiale
Synchronisation laser depuis l'orbite géostationnaire
Total cumulé de l'année
égalité démocratique

Vertaling van "démocratie depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]

democracy [ democratic equality | political pluralism ]


depuis la création de la Confédération canadienne [ depuis la création de la Confédération | depuis 1867 | depuis l'adoption de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique ]

since Confederation


cyberdémocratie | démocratie en ligne | démocratie électronique | démocratie virtuelle | e-démocratie

e-democracy | electronic democracy | online democracy | cyberdemocracy | virtual democracy


depuis le début de l'exercice [ cumul annuel | depuis le début de l'année | cumul de l'année | cumul annuel jusqu'à ce jour | cumul jusqu'à ce jour | cumul annuel au ... | cumul au ... | cumul de l'année | cumulatif annuel | total cumulé de l'année | annuel cumulatif | cumul depuis le début de l'exercice | cum ]

year-to-date [ YTD | year to date ]


démocratie représentative [ démocratie indirecte | démocratie parlementaire ]

representative democracy [ indirect democracy | parliamentary democracy ]


démocratie semi-directe | démocratie référendaire | démocratie mixte

semi-direct democracy


périodes depuis la mise en service initiale [ périodes depuis la mise en service ]

cycles since new




nombre d'heures depuis la dernière visite en atelier

hours since last shop visit


synchronisation laser depuis l'orbite géostationnaire

laser synchronisation from stationary orbit | LASSO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Union européenne peut s'enorgueillir d'avoir, depuis toujours, aidé des pays à passer de régimes autocratiques à la démocratie, d'abord en Europe méridionale et plus récemment en Europe centrale et orientale.

The European Union has a proud tradition of supporting countries in transition from autocratic regimes to democracy, first in the South and more recently in Central and Eastern Europe.


Depuis quinze ans, l’engagement résolu des entreprises en faveur de la RSE et le soutien global des autorités publiques à cet égard jouent un rôle d’une importance croissante dans le respect des droits de l’homme et de l’état de droit ainsi que pour le fonctionnement durable de la démocratie et de l’économie de marché, au niveau local, national, européen ou mondial.

A strong business commitment to CSR as well as an overall supportive role of public authorities towards CSR has become particularly important over the last 15 years as regard its contribution to the respect for human rights and the rule of law as well as the sustainable functioning of democracy and market economy, be it on a local, national, European or global scale.


Depuis l’adoption des objectifs du millénaire pour le développement, l’Union européenne a, en collaboration avec les organisations ou structures internationales, apporté un soutien croissant aux pays en développement dans leur action de lutte contre la pauvreté, notamment par l’accès à l’enseignement primaire, à l’eau ou à la santé, par la promotion du travail décent mais aussi à travers la politique commerciale, le renforcement de la démocratie et la bonne gouvernance.

Since the adoption of the Millennium Development Goals, and together with international organisations or fora , the EU has been increasingly supporting developing countries in their efforts to alleviate poverty, in particular through access to primary education, water or health, the promotion of decent work but also by means of trade policy, and by reinforcing democracy and good governance.


C'est ainsi que fonctionne notre démocratie depuis près de 150 ans.

This is how our democracy has functioned for nearly 150 years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La plupart des gens considèrent que le Canada est une démocratie depuis 1867 — depuis ses tout débuts —; pourtant, je suis en train de regarder ces dix indicateurs de démocratie que vous nous avez fournis, et nombre de ces éléments n'auraient pas été appliqués dans les premières années du Canada, et je songe à différents droits, au fait que les femmes ne pouvaient pas voter.L'une des difficultés que nous avons relevées est que nous nous efforçons peut-être de définir trop étroitement ce qu'est la démocratie.

Go ahead. Most would consider that Canada has been a democracy since 1867 — in the very beginning — yet I am looking at these ten indicators of democracy that you have here now, and many of those issues would not have applied through the years of Canada, from the rights, to women not having the vote.


En effet, toutes les théories sur la démocratie, depuis plus de 50 ans, soutiennent que la démocratie ne peut pas se développer dans un pays pauvre et sous-développé.

In fact, for more than 50 years now, all theories on democracy have supported the view that democracy cannot flourish in a poor and underdeveloped country.


Qu'il s'agisse de leur système de santé, de leur système agricole, de leurs industries culturelles et de n'importe quoi d'autre, tout cela se trouve en butte aux assauts de ce fondamentalisme économique que nous voyons enchâssé dans l'OMC et ailleurs (1330) L'hon. Lorne Nystrom (Regina Qu'Appelle, NPD): Madame la Présidente, le problème fondamental auquel fait face le Parlement est la souveraineté et l'indépendance du pays ainsi que l'érosion de cette souveraineté et de la démocratie depuis 10 ou 15 ans.

Whether it is their health care system, their agricultural system, their cultural industries and so on, all these things are being attacked by this economic fundamentalism that we see enshrined in the WTO and elsewhere (1330) Hon. Lorne Nystrom (Regina Qu'Appelle, NDP): Madam Speaker, the fundamental issue facing parliament is the sovereignty and independence of our country and what has happened to erode that sovereignty and democracy in the last 10 or 15 years.


Notre pays a la bonne fortune de connaître la démocratie depuis sa création.

Our country, our dear Canada, is fortunate to have had a democracy since its beginning.


Depuis le sommet du Caire, il y a eu des progrès réalisés, notamment dans les domaines de l'intégration régionale, du VIH/SIDA, de la sécurité alimentaire, des droits de l'homme, de la démocratie et de la bonne gouvernance.

Some progress has been made since the Cairo Summit, in particular in the areas of regional integration, HIV/AIDS, food security, human rights, democracy and good governance.


Cependant, la constitution portugaise, depuis sa révision, affirme désormais que la participation active des femmes et des hommes à la vie politique est une condition fondamentale de la démocratie.

However, the revised Portuguese Constitution now declares that the active participation of women and men in political life is a fundamental condition of democracy.


w